私はよく、実際の発音ではなく、「誇張」と書かれているとおりに「誇張」と言うのをよく耳にします。 「hi-pear-bow-lee」。このような単純なスペルとは、どのようにして異常に異なる発音が得られたのですか?

コメント

回答

誇張が来るギリシャ語ὑπερβολήから、ラテン語経由。英語が他の言語の単語を採用する場合、多くの場合、スペルと発音の両方が元の言語のものに近くなります。他の言語は、特に私たちとは異なるスペル規則を持っているためです。 、maでどの言語でも、最後の e は無音ではありません。借用した単語の多くには、次のような格差があります。 forte mocha jalapeno <を比較してください。 / em>など。

(綴りと発音の不一致のもう1つの一般的な原因は、綴りが変更に対してはるかに抵抗力があることです。そのため、綴りは古い発音の化石であることがよくあります。 ウォークのサイレント l トークはから来ています。しかし、それはこの場合に起こっていることではありません。)

コメント

  • I '追加するだけですギリシャ文字のeta(η)には、直接対応する英語の母音が'ありません。発音システムに応じて、'は長い" a "のように発音されます。 (ay)、または長い" e "(ee)。 'は通常、" e "としてラテン語のアルファベットに変換されます。ギリシャ語のイプシロン(ε)が単語の形が変わるにつれてetaに伸びるとき(たとえば、コイネーギリシャ語では、εで始まる動詞がアオリストの緊張に結合されるとき。

回答

これは、ギリシャ語から英語になり、最後の「-e」を別個に保持した単語のクラスの例です。音節。そのような単語のほとんどは、名前(Penelope、Calliope、Dione、Selene)か、技術的または学習された用途(synecdoche)のいずれかです。Hyperboleは少し広く使用されているため、2つの競合する発音があると思います。

コメント

  • 第二次世界大戦では、王立海軍にはペネロペアンテロープ。もちろん、船員たちは彼らをペニーロープとアンテリピーと呼んでいました。
  • 私が小さい頃(おそらく8)父に"同位体"と発音している同位体について質問しました。彼は面白がっていました。

回答

ギリシャ語では、前述のように最後の音節が強調されていたと思います。 NOADのエントリから。

ORIGIN中英語後期:ギリシャ語からラテン語経由huperbolē

したがって、 bole bowl

というよりもboléになります。価値があるのは、 over を意味するhuperを意味するballōで構成されています。投げる

コメント

  • 最後の音節は長く、' t "強調とまったく同じこと。"ギリシャ語のストレスは実際には最後の音節にかかっていましたが、ラテン語の発音は常に無視しますギリシャ語の元々のストレスなので、ラテン語では最後から3番目の音節にストレスがありました。 (このラテン語のストレスは英語で継承されたものです。)ただし、母音の長さはラテン語で保持されていました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です