これは meta.SE への私の投稿のフォローアップです。

フィラーテキスト:

どうやら、このユーザーは彼らについて謎の空気を保つことを好みます。

私の耳には奇妙に聞こえます。 " them "が単数の第三者の性別中立代名詞として使用されていることは理解していますが、「そうは思いません」。 s問題。類似の性別固有の構造:

どうやら、このユーザーは自分について謎の空気を保つことを好みます。

どうやら、これユーザーは彼女について謎の空気を保つことを好みます。

古風で扱いにくいようで、より自然に次のように置き換えられます:

どうやら、このユーザーは自分自身について謎の空気を保つことを好みます。

どうやら、このユーザーは彼女自身についての謎

それは本当ですが、 "それらについてのXの空気" は、英語では少なくとも適度に一般的な構造であり、構造 " 維持 Xの空気を保つ" は少ないよくあることなので、"の例は秘密の空気があったとは思いませんは参考になります。

ここでの構成は、YについてXを維持するための"だと思います"は重要なものであり、次の例では次のようになります。

友達を自分の近くに保つとその敵を近づけます。

彼らは友達を彼らと近づけ、敵を近づけます。

そうです前者の方が後者よりも正しいです。

ただし、これについての言及はありませんが、どこを見ればよいかわかりません。これはスタイルの問題ですか、それとも文法の問題ですか?これに関する信頼できる参考資料はありますか?どちらかの方向に傾く有益なGooglengram検索はありますか?

コメント

  • そのフレーズのバージョンは"彼らは友達と敵を近づけます" …私は'信じられませんその場合は、"それら"を使用してください。
  • 正しい性別中立の単数代名詞がありますか("彼の"と"彼女の"と"の")?
  • 待ってください-待ってください。私はあまりにも幸せなトリガーでした-近い投票はすでに撤回されました。 'はここでの質問ではありません。 'は、再帰的か非再帰的かを選択します。それら自分自身です。 (自分?)+ 1
  • 明らかに自分である必要があります。しかし、言葉は存在しないと広く信じられています。
  • @Mitchうん、でも後でもう一度投票することはできません(コメント投票のようなものです)。終了に投票した後、もう一度[終了]リンクをクリックし、[終了投票を撤回]を選択します。'続行する場合は再度投票しないでください。

回答

まず、<の使用法div id = "d5493cf940">

約はここでは異なります。 [オックスフォード]

あなたはそれが意味で使用されていると思います1

主題について;関連して:

実際には意味3で使用されている場合

(主に英国)表現に使用特定の場所の場所:

ホールの周りに敷物が散らばっていた

彼らはユーザーが謎の空気を保っていると言う ユーザー

この意味でAmEでは使用されていません、おそらくそれが混乱を引き起こしました。

「どの単語ですか?」を参照してください。 このオックスフォードのエントリのセグメント


再帰代名詞について:

あなたは次のように述べています。この意味でも、主語と目的語は同じであるため、再帰代名詞が適用されます。 2つの理由で使用されていません:

  • "彼についての謎の空気"は古い慣用的な言い方です

  • 反射を使用するとオブジェクトが強調されるため、この強調が望ましくない場合、特に主題とオブジェクトは明確に同じです。

比較:

  • "彼は常に日記を自分で保管しています"(=彼は他の人にそれを与えません。)
  • "彼はいつも彼と一緒に日記をつけています"(=彼は一日中持ち歩いています)

"どうやら、このユーザーは彼らについての謎の空気。"、謎に重点を置くことが望まれ、ユーザーが他の誰かについて空気を保つことを意味すると誰もが解釈する可能性はほとんどありません。

コメント

  • 興味深いですが、' t "は空気ではありませんX "の物理的空間のメタファー?"のように、遺体安置所について崩壊の空気がありました。"または多分" air "ここは別の起源のものですか?私はフランス語が持っていることを知っています" avoir l ' air de "-> 特定の方法で表示する。たぶん、英語の表現はそれからのローンの翻訳ですか?
  • @PatrickCollins:謎の空気は' t " over "ユーザー。 'は周囲のあらゆる方向に広がっています。
  • @Patrick:センス4をご覧ください。 ' "が"
  • 実際、私は最初のコメントを取り戻します、私はあなたが言ったことを読み間違えました。 " about "は物理的な空間の意味であることに同意しますが、それは再帰代名詞が必要であることを意味すると思います:"彼女は自分の周りに謎の空気を保っています。"比較:"彼女は身を包み続けていますミステリー"対"彼女はミステリーに包まれたままです。"誰を維持しますか?再帰代名詞が必要です。
  • @PatrickCollins:有効なポイントですが、'意図を誤解していると思います。 aboutherの両方が古い正式な構造で使用されていました。 "ウィザードは彼について傲慢な雰囲気を持っていました"は、あなたが表現した方法よりも曖昧さが少なくなっています(keep)。この構造は以前はかなり一般的でしたが、今でもファンタジー作品に見られます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です