ここStackExchangeと他の場所の両方でこれを検索しましたが、これまでのところ、この質問に対処するものはありません。女性が唯一の親であることがあるひとり親家庭の年齢、それは私がしばらくの間疑問に思っていたものです。

検索で私に返されたもののいくつかは、単語を女性化することを私に思わせますその前に「la」を追加した「padre」は、まったく別のものを指します。また、これらの同じ行に沿って、複数の女性の親を指す場合は、「laspadres」と言いますか?

コメント

回答

質問を理解しているかどうかわかりません

他の人が前に言ったように、 padre という言葉を女性専用に使用することはできません。 madre を使用します。複数形の padres には男性と女性が含まれますが、 padre には含まれません。これは、 DRAEの定義と一致しています。複数形には男女が含まれますが、単数形には含まれません。

どの親にも使用できる単語があります: progenitor 。この単語は、女性の親の場合は progenitora に変化する可能性がありますが、男性の progenitor は男性または女性のいずれかを指す場合があります。現在、スペインの公式文書では、人の padre madre ではなく、 progenitor A progenitor B ;これは、両親の性別については何の仮定もしていません。しかし、祖先はかなり正式な言葉です。

を意味するときはいつでも、 el padre o la madre と言うこともできます。 >。 SantiagoTórtoraがアルゼンチンについて言っているのと同様に、スペインでは、 padre、madre o tutor legal という式は、あらゆる子供の保護者を意味するのが非常に一般的です。

padre という単語は、他の多くの男性的な単語とは異なり、男性のみを指し、女性は決して言及しないという意味で、スペイン語を話す人の間で議論の余地はありません。

コメント

  • 通常は緑色のチェックマークを再割り当てしません'ですが、このスレッドをもう一度読んだ後、あなたの答えはより広い用途を持っているようです(さらに、それは情報源とそれで評判の良いものを引用しています)。 Gracias por turespuesta。

回答

すでに1つの回答を選択しましたが、さらに情報を提供したいと思います。 。

uno de los padresと言うと、父親または母親のどちらかを指します。両方を一緒に指すのではありません。もちろん、考えられるバリエーションのいずれかを使用できます。

Elniñopuedeveniracompañadopor cualquiera de los padres

Uno de los padres debefirmarlaautorización。

¿Conoceselnombre de alguno de los padres de Gabriela?

Padreは常に男性的であり、女性として、単数形または複数形で使用することはできません。ただし、padresは、母親と父親を参照するために使用できます。もちろん、2人以上の男性の親を参照するためにも使用できますが、複数の女性の親を参照する場合は使用できません。その場合、las madres

シングルマザーについて話すときは、ほとんどの場合ella es la mamá y el papá de Juanitoと言います。つまり、彼女は両方の役割を担っています。 。父親も同じです。

回答

私が子供の頃、学校が両親にメモを送っていたときこのメモは、子供の「パパ、マドレオエンカルガド」に宛てられます。

グーグルで回ると、アルゼンチンではさらに長い形式の「パパ、マドレ、チューターオエンカルガド」が使用されていることがわかりました。

性別が不明な一般的な親を指す単語は1つもないようです。通常のスピーチでは、「padre o madre」、または単に「padre」が使用されます。正式なスピーチでは、上記の長い形式の1つを使用します。

コメント

  • 非常に興味深い、@ Santiago T ó rtora。私はあなたがあなたの投稿で私たちと共有した個人的な経験に本当に感謝しています。 ' '教科書でよく見かけるようなものではないので、投稿に追加するためのグラシアです。
  • ボリビアでは、学校の報告によると、" Firma del padre、madre o apoderado "(父、法定保護者の母親'署名)。アルゼンチンとほとんど同じです。

回答

marido “記事を変更するだけでは不十分です。

「パドレ」は男性的であり、特に「マドレ」を使用する女性の親を指します。

複数の「パドレス」は、両親の男性と女性の両方を指します。たとえば、子供に「¿dóndeestántuspadres?(両親はどこですか?)」のどちらかまたは両方を尋ねることができます。

子供に2人の女性の両親がいることを知っている場合(ゲイの結婚は毎日一般的になっています)、「マドレス」と言って母親について尋ねることができますが、両親の性別がわからない場合は確かにできます「padres」と言います。

コメント

  • 奇妙なことに、私は最近、形が変わらない多くの単語を確認しました。性別は、それを明らかにする冠詞または補完的な形容詞(たとえば、el / la general、el / la votante、el / la corresponsalなど)を含めることによってのみ区別されます。ただし、それは'すべてのスペイン語の名詞に適用されます。NTL、私はあなたの答えに感謝し、それを最高のものとして選択することにこれほど近かったのですが、個人的な経験の形容詞に対する私の好みは私にST

わずかに。今後もよろしくお願いします。

  • 問題ありません@LisaBeck。私は'このフォーラムに参加して学び、助けに答えます(スコアではありません)。すべての質問は私たち全員に少し学ぶか、少なくとも私たちが知っていることを反映させるので、質問を続けてください。
  • 回答

    これがあなたの質問を文字通りに受け止めていないことを願っています….特に女性の親を指すために、単語は

    la madre

    または

    lamama

    複数形は las madres またはlasmamás

    コメント

    • @ walen-私はしませんでした'接線を迷うことなく、尋ねられた質問に明確かつ簡単な方法で対処する答えを見つけられません。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です