Ca va?はお元気ですか。

では、具体的にどのように質問しますか。 -あなたの仕事はどうですか(趣味/健康/何でも)?

答え

実際には「Çava?」を維持できますか?フレーズを入力して、仕事、健康、または知りたいことすべてに適用します。

1)コメントçava、au travail?

2)コメントva ton travail?

3)コメントçava、ton travail?

4)Çava、au travail?

5) Çava、ton travail?

6)Et le travail、çava?

文字通り:

1)仕事はどうですか?

2)仕事はどうですか?

3)調子はどうですか、あなたの仕事は?

4)仕事中、大丈夫ですか?

5)大丈夫ですか? 、あなたの仕事は?

6)そしてあなたの仕事についてはどうですか?

3)はすべての中で最も正しくありませんそれらですが、口頭で話すときはほとんどの場合大丈夫です。たとえば、健康について話している場合、特に最近健康上の問題が発生した場合は、 Commentvatasanté?と言うのはまったく正常に聞こえます。どういうわけか、仕事や仕事ではあまり良くないように聞こえますが、その理由はほとんどわかりません。

1)を使用するのが最善の方法ですが、ほとんどの場合に機能するはずです:

コメントçava、au travail?

コメントçava、tasanté?

コメントçava、avec ta femme?

どのように機能していますか?

健康状態はどうですか行きますか?

あなたの妻はどうですか?

また、 seに対するMadWardの回答にリダイレクトします通行人の代替案も非常に良い選択肢です。

回答

それはやや広範で、次のようになります。何を求めているかに応じて、いくつかの翻訳があります。それらの多くでは、 Se Passer という表現が最適です。例:

今日はどうですか?

コメント se passe tajournée?

または:

休暇はどうですか?

コメント se passent tes / vos vacances?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です