「あとどれくらい待たなければならないか」と言うのは文法的に正しいでしょうか?ivid = の代わりに “fe522384cd”>

「どれくらい待つ必要がありますか?」。それらは同じ意味とストレスを伝えますか?

最も一般的なフレーズを避けたいだけです。

他に例はありますか?

コメント

  • あとどれくらいは文法的ではありません。 more は、"追加の数量[何か] "を意味します。数量には物理的なものがないため、形容詞" long "で変更することはできません。'空間の寸法/拡張。 "何時間または何分も話していたら、どれだけ待たなければならないのですか?"または数日または数週間または数か月または数年または数十年または数世紀または数年または学期または四半期または…前の文で。

回答

「あとどれくらい」は文法的な英語ではありません。 数えられる時間の単位を指定する場合は「あといくつ」と言うことができ、一般的な(数えられない)時間について話す場合は「あといくつ」と言うことができます。例:

受け入れられたかどうかが通知されるまで、あと何日待つ必要がありますか?

施肥後、新しい苗を植えるまでにどれだけの時間が必要ですか?

ただし、これらの表現は、「どれだけ長く必要か」ほど一般的でも自然でもありません。 … “他の状況では一般的です:

卒業まであと何日ですか?

仕事のために旅行する、どれくらい家族と過ごす時間はありますか?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です