私は何度も、類推と比喩の違いは何かと尋ねてきました。インターネットサイトで、先生に次のように尋ねました。私の両親など。毎回違う答えが返ってきましたが、違いが何なのか完全には理解できなかったので、違いは何ですか?

コメント

  • 例えは比喩は寓話のようなものですが、比喩のようなものです。
  • ‘は夢と空想の違いのようなものです
  • 彼らがあなたの第一言語で何であるかを理解しようとすると役立つかもしれません。
  • wordwizard.com/で、このトピックに関する詳細な議論があります。 phpbb3 / … 。たとえば、メタファーは、中心的な意味よりもはるかに幅広いコンテキストで使用されます( Peter ‘ sa tiger などの表現。
  • 毎回違う答えが返ってきましたか?以下をご覧ください。さらにいくつかの異なる回答が得られます。

回答

簡単、アナロジーは、2つのエンティティ間で認識される類似性です。 比喩は、その類似性を伝えるために使用できる1つの「比喩」です。

例:ギリシャとシェイクスピアの悲劇の多くが同様の構造を持っていることに気付くかもしれません。対立する側またはキャラクター間の対立の増加、対立するキャラクター間の主要な対立、および一方のキャラクターの勝利と他方の敗北で反対が解決され解決される段階。

この構造は、ベースラインから中心点に向かって上昇し、その後ベースラインに戻るピラミッド二等辺三角形の形状に非常に似ていることに気付くかもしれません。次に、アナロジーが時間的現象と空間的現象の間にあることに気づきました。

このアナロジーを伝えるため、メタファーを使用できます。あなたは中央の対立を「クライマックス」と名付けます—これはそれ自体が比喩である比喩の古典的な名前です:単語は「はしご」を意味します。次に、最初のフェーズを「上昇アクション」、4番目のステージを「下降アクション」と名付けます。

その後、登場人物と対立が導入されると、上昇アクションには独自の知覚フェーズがあることがわかります。これらは三角形のアナロジーにあまり適合しないので、別のアナロジーを探します。新作の公開展示のようなものです。つまり、メタファー「博覧会」を採用します。そして最後の段階では、すべてが「ベースライン」に戻るまで「落ちた」とき、ギリシャ語の「大惨事」を採用します。これは、「曲がるか、倒れる」、または比喩的に「来る」を意味します。

そして、この劇的な構造のエレガントな扱いを普遍的な拍手に公開すると、批判的な世界は、基本的な比喩に自分の名前を付けるという究極の名誉をあなたに与えます。それはすべての人に知られるようになります。 「フリータグのピラミッド」としての後続世代。

ただし、これらの後続世代のほとんどは、モデルに特異な欠陥を見つけます。彼らは、例えば、新しい事実の「説明」は劇全体を通して継続的に発生し、多くの異なる行動が互いに並行して発生することを指摘しています。彼らは、劇的な構造と糸のもつれの間で、異なるアナロジーを認識します。そして、このアナロジーを表現するために、彼らはメタファー 複雑化(文字通り「一緒に折りたたむ」)を採用しています。開発中の行動とdénouement、結論のための「解き放つ」を意味するフランス語の単語。

アナロジーが表現されます。 メタファーは、その表現方法です。

ただし、比喩は類推を表現する唯一の方法ではありません。 simile を使用することもできます。プライマリエンティティの代わりに、類似のエンティティについて話す代わりに プライマリエンティティが類似のエンティティに似ていると言う場合があります。または、言語を完全に避けて、ラベル付きの画像を使用して、グラフィック形式で類推を表現することもできます。

コメント

  • この投稿は比喩ですか、それとも類推ですか少しの文学史のために? (+1メタポイント)
  • @tylerharms ‘おそらく文学史ではない可能性があります。これは、トピック外であるためです。実際、’は、実際にFreytagを読んだことがなく、iv id = “を読んでいないため、いかなる種類の履歴でもありません。’ f213f19bef “>

彼が実際に使用している用語がわからない。’寓話:道徳的または教育的な目的で語られた物語。

  • 実際、それは’比喩です。批判的思考の学校の興亡のために。
  • +1 for 類推は表現されるものです。比喩はそれがどのように表現されるかです。シンプルでわかりやすい
  • @JasonMelan ç M mmでは、役立つ可能性のある品質や属性を特徴付けません。 “関係”としての類推の基礎として。おそらく、他の点では異なる2つのエンティティ間の類似性を言う方がよいでしょうか?
  • 回答

    比喩は暗黙の比喩であり、類推は明白なものですが。言い換えれば、比喩は文字通り偽であり、類推は文字通り真です。比喩は解釈するためにもう少し想像力を必要としますが、類推はすぐに明らかになります。

    「私の猫は愛情深い」は類推です。あなたは文字通り猫が愛情深いと思われる行動を示しているのを見ることができます。猫の行動と「愛情深い」がどのように見えるかという私たちの考えとの比較は簡単です。1:1。

    「私の猫は岩です」は比喩です。文字通り猫を見ることができます。 isn “taロック。比較は簡単ではなく、猫が「岩」であるとはどういう意味かをもっと想像するように求められます。

    「私の猫は愛情のこもった岩です」は、類推であり、比喩。「愛情深い」は明らかですが、「岩」はそうではありません。

    コメント

    • いくつかの使用例とより詳細な説明により、
    • english.stackexchange.com/help/how-to-answer から始めることができます:”質問者を正しい方向に向かわせる答えは役に立ちますが、答えの制限、仮定、または単純化について言及するようにしてください。簡潔さは許容されますが、より完全な説明の方が適切です。”
    • 最初の例は間違っています。’は類推は、猫の’の行動を直接説明したものです。

    回答

    私はよく違いを概念化しようとしましたが、これが私の2セントです。

    次のように考えてください: アナロジーはドキュメンタリーです。メタファーは架空のものです。

    …これは上記の例えになります(私は願っています!)。

    コメント

    • その’は非常に紛らわしくて役に立たない’説明’。

    回答

    アナロジーは具体的には談話的または議論的な手法であり、比喩は厳密に文学的なものです。

    uは、ポイントを説明するために具体的に行うアナロジーを作成します。 心臓は2つの自転車のポンプのようなものです。わかりますか?これがバルブ、ここがピストンです。これは、手元にあるアイテムについてのあなたと読者の間の話し合いの一部です。

    比喩は感情的で、ほのめかし、談話的です。彼の心は海のようです。説明できません。心臓の海のような部分と私はそれについて何も証明しようとはしていません。彼の心は、もちろん心臓の器官ではなく、ヒロインへの愛情が海の力と落ち着きのなさを持っていると感じているだけです。

    コメント

    • これらはどちらも比喩ではありません。どちらも直喩です。
    • @ StoneyB-比喩か類推のどちらかができなかったと誰が言ったのかわかりません’ ‘直喩とは言いませんが、その人は大いに誤解されていました。
    • これは確かに私が50年前に教えられたことであり、エイブラムスで確認されています&ハーパム、文学用語の用語集、第10版、2012年、p.130 sv 比喩的な言葉。 ” 直喩では、2つの明確に異なるものの比較は、”のような単語で明示的に示されます”または” as “。 […] メタファーでは、文字通りの用法で1つの種類のものを表す単語または表現が、明らかに異なる種類のものに適用されます。” アナロジーはそこで定義されていません。 ‘私の経験では、特に文学的な用語ではありません。
    • @ StoneyB-直喩と比喩について引用した定義は、この2つが相互に説明しているようには見えません。排他的。 english.stackexchange.com/questions/3868/ …
    • 私はあなたが何だと思います’ここでは、 copybloggerに書かれている内容と一致していると述べています。com / … そして、この投稿であなたが言ったことは、各用語を非常に簡潔に説明していると思います。

    回答

    “メタファーは、特別なタイプの比較のために文献で使用される用語です。類推または類推は、多くの科学分野で一般的な用語であり、特別な種類の類似性。

    生物学における類似の器官の定義は次のとおりです: https://www.biology-online.org/dictionary/Analogous

    文体論または修辞学は、ギリシャ人によって作成され、ローマ人によって採用された非常に古い分野であり、用語は現代言語でラテン語/ギリシャ語の形式で採用されました。比喩と類推には共通点がありますが、比喩は1つからの移行を意味します類推または類似という用語を使用する他の科学分野は、移譲を見ないので、比喩を使用しませんでした。生物学は、共通点がある類似の器官について語っていますが、伝達はありません。

    追加:「アナロジー」が文学用語としても使用されていることに気づきました。文学装置のこれらの用語が抱える問題は、比較、類推、直喩、比喩が重複する用語であり、正確な定義が欠けていることです。比較は一般的な用語であり、直喩と類推は同じ意味ですが、直喩はより文学的な用語であり、私の見解では、直喩は直喩の変形にすぎません。最も明確な用語は比喩であり、like / as / asのない比較です。しかし、何かが比喩であるかどうかを判断するのが難しい場合があります。一般に、レトリックの用語には難しさがあり、正確な定義が不足しており、重複する領域が大きく、何が何であるかについてさまざまな著者の見解が異なることがよくあります。

    ちなみに、私が知っている最高の本このトピックについては、Heinrich Lausberg(ドイツ語)によるものです。リンクここ

    回答

    類推は論理的に一貫しています一方、比喩は感情的に一貫しています(ただし、一方の点で一貫しているからといって、もう一方の点が除外されるわけではありません)。どちらも、比較するオブジェクト間の類似性を表すために使用されます。

    たとえば、「スネークオイル」という用語は、スネークもそのオイルも含まれていない場合でも、効果がなく不正な製品のメタファーです。「スネークオイルのセールスマン」は、そのような製品を販売することを躊躇しない人の例えです。

    回答

    高校の英語の先生でさえこれが混乱したことを覚えています。

    簡単に言うと、比喩は一種のアナロジーです。

    大まかに言えば、アナロジーは問題解決ツールです。日常的に使用して、意味を理解します。あなたの世界。たとえば、スイスはカントンに分割されていることをお読みになったかもしれません。あなたが米国に住んでいて、「これまでカントンのことを聞いたことがない」場合、役立つ例えは次のようになります。「ああ、スイスのカントンは米国の州のようなものです。領土を分割する方法です。」ある意味、カントンは州に類似しており、比較はなじみのない用語を理解するのに役立ちます。

    比喩も比較です。 光を当てることはできますがなじみのない概念では、それらは、論点を述べたり、ユーモアを提供したりするために、または作家が本当に深くしようとしているために、劇的に無関係な概念を接続するために最も頻繁に使用されます。

    たとえば、Qur “an:

    アッラー以外に保護者を雇う人々の比喩は、家を建てるクモの比喩です。しかし、彼らが知っていれば、蜘蛛の家よりも薄っぺらな家はありません。(Surat al-Ankabut、41)

    明らかに、不誠実な人は実際にはそうではありません蜘蛛-また、蜘蛛に似ているわけでもありません。テキストは、アッラーだけが保護を提供できるので、不信心者は非常に脆弱であり、 蜘蛛である可能性があることを指摘しています。 p>

    コメント

    • クモの家よりも薄っぺらな家はありません’知っているだけなら、 。その’はすばらしい行ですが、正しく解釈していると思いますか?”の前身ですか”蜘蛛?(もしそうなら、翻訳の文法が悪い。)
    • 同意する、文法は’ tすばらしい。このサイトからその比喩のためだけに選んだ。
    • 比喩が劇的に無関係dtopics。”何かが他の何かのメタファーになる理由は、2つのものの間に類似性があるためです。あなたの例では、アッラーとクモとその家のほかに保護者を連れて行く人々の不安定な存在に知覚された類似性があります。

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です