「 that “はかなり具体的なステートメントです。ほとんどの場合、それは人が特定の何かを好きであることを意味します。たとえば、ある人が花瓶と写真を見ていて、その写真の方が好きな場合は、その写真を指して、「その」(または「私はそれが好きです。」)。
「私はそれが好きです」はもう少し複雑です。特定のオブジェクトを参照することもできます。たとえば、誰かが「新しい車はどうですか?」と尋ねた場合です。人は「私はそれが好きです」と答えるかもしれません。
ただし、「私はそれが好きです」は表現としても使用され、多くの場合、感嘆符が続きます。たとえば、音楽とダンスを本当に楽しんでいるサルサクラブの人を想像してみてください。彼女は「私はそれが好きです!」と叫ぶかもしれません。
この場合、彼女はまだかなり具体的なことを言っています-ラテン音楽&ダンスおよび/またはこの特定のクラブまたはイベント。しかし、それは多少異なる意味合いを持っています。
私が知る限り、誰かが「私はそれが好きです!」と叫ぶのを聞くのはもう少し珍しいでしょう。
もう1つの小さな違い:もし誰かが 「私はそれが好きです!」と言います。 「そのが好きです!」しかし、彼らが「私はそれが好きです!」と言う場合、おそらく「私は LIKE それ!」のように強調されます。
PS YouTubeに「Ilikeit」と入力して、聴きたい動画をいくつか見つけました。
まず、「 I LikeIt」という曲があります。 “フリオイグレシアス作。0:55頃に聴いてください。もちろん、 KC サンシャインバンド。
コメント