ドイツ人の友人がいて、「最終的にXをやりたいですか」、「Xは最終的には大きな問題ではありません」などと言い続けています。私は最終的に(hehe)彼女を訂正し始め、「最終的に」という単語をこのように使用しないと言いましたが、英語で私たちが使用している同様の単語があるかもしれないということを頭に浮かびます。

上記の意味で、「eventuell」は「おそらく」、「可能性がある」、「可能性がある」を意味します。このように使用される「最終的に」と同様の語源を持つ単語、または「最終的に」実際に使用できる単語はありますか年代順ではなく、可能性について言及しますか?

コメント

  • これらの文ではさまざまな単語を置き換えることができます。自分の意味を説明する必要があります'伝えようとしています-ドイツ語の" eventuell "の英語の定義は何ですか?
  • 最近、これらの"翻訳"の質問がかなり多く寄せられています( english.stackexchange.com/questions/52513/ … )。これ1つは、ドイツ語のIMOほど、英語の単語についての質問ではありません。
  • 意見を述べるのに十分なドイツ語を知らない'元の単語の意味と意味が正確に何であるかについてですが、私は'トピックから"として閉じることに投票しています" OPが'必要な程度の重要な情報を提供していないという理由で、 ELUは翻訳サービスではありません。
  • フランス語を話す人も英語の単語"を使用し、最終的には"を使用します。フランス語の eventuel のため、同じ間違った方法です。
  • 私は'正しく答える資格があるとは感じていませんが、定義eventuallyは常に、問題のことが発生することを意味し、タイミングのみが問題になります。シソーラスは、この意味を含むフレーズなどを提供するだけでこれをバックアップしているようです。

回答

最終的(lly)と実際的(ly)は、英語といくつかのヨーロッパ言語(たとえば、フランス語、スペイン語、ポーランド語、およびドイツ語)の間で最も一般的な2つの「空似言葉」です。これらすべての言語で、「最終的」は「可能性がある」を意味し、「実際的」は「現在」を意味します。

ただし、この意味は私たちには完全に知られていません。 「偶然性」という言葉を考えてみてください-起こりうる出来事または結果:可能性(メリアムウェブスターオンライン)

コメント

  • ありがとうございます。'は私が探していた種類の洞察です。おかしい、"実際には"が実際に私が考えている'という言葉かもしれないのだろうかof 🙂

回答

2つの例で、ネイティブの英語に相当するものを実際に提案したい場合は、 「単語の置換だけでは不十分だと思います。

Xを実行しますか」は問題ありません。「would」はすでに十分に条件付きであるため、「必要ない」からです。別のものを追加します。私に「たぶん」または「おそらく」を追加すると、音を求めている人は必死になります。それともその意図ですか?

Xはそれほど大きな問題ではありません“私にとっては、考えられるどの単語置換よりもはるかに自然に聞こえます。

一般的な包括的な単語の置換に関しては、英語/ドイツ語の辞書を参照して、@ BarrieEnglandの答えが正しいことを確認できます。

コメント

  • Googleブックスで"を検索すると4000以上の例があります"; "の場合は400 "の場合は7、よろしいですか"
  • そして"は760万div id = “4e23744272″>

:Dしかし、'は、単語を追加すると常に検索が絞り込まれるため、実際には公正な比較ではありません。

回答

Eventuell は、ドイツ語で次のように使用されます。 「可能性がある」を意味する形容詞と「可能性がある」を意味する副詞として。

コメント

  • +1からおそらく。これは別の答えになるはずです。私の耳には、'は eventuell に最もよく似ています。
  • これは'実際に質問に答えます。 (おそらく、明確な編集の前に投稿されたのでしょうか?)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です