オンライン語源辞書によると「たるんだまたはフラッパーからの任意の形成の可能性が高い」

コメント

  • 反対票を投じた人はコメントしてもいいですか?

回答

OEDの語源メモ(軽く編集):

1772年にファッショナブルなスラングの新しい作品として最初に言及されました。おそらく方言起源のもの;ムーア1823年はそれをサフォーク語として記録しており、サプリメント1825のジェイミソンはフラブリガスト、「ガスコネイドへ」[贅沢に自慢する]、フラブリガスティット「労作で使い古された」を持っています。パースシャーで使用されているように。形成は不明です。この単語は、 flabby adjによって提案された恣意的な発明であると考えられます。またはフラップ n。および aghast adj。

コメント

  • ありがとうございます!また、" gasconade "-クリスマスの新しい語彙、完璧です。

回答

ここでは、Quinionの WWW からの同じことについて少し詳しく説明します:

1772年に、 Annual Register の新しい単語に関する記事で最初に印刷されました。作家は2つのファッショナブルな用語を組み合わせています。「今、私たちは朝から晩までフラバーガスト退屈しています。 (退屈 —退屈な何かに飽き飽きしている—はほんの数年前に現れました。)おそらく、何人かの未知の天才がフラバー驚愕をまとめました。一言。

最初の部分の出典はあいまいです。 たるんだに関連している可能性があります。これは、誰かが驚いてゼリーのように揺れることを示唆しています。一部の人が示唆しているように、大騒ぎしたりパニックになったりする人の意味では、フラッパーとは関係がありません。その意味は、19世紀の終わりにのみ出現したからです。しかし、19世紀初頭のある作家がサフォーク方言で、別の作家がパースシャーでフラブリガストの形でそれを見つけたと主張したため、フラバーガステッドは既存の方言の単語であった可能性があります。これ以上、誰も確実に行くことはできません。

そして、これが上記の1772 年次登録

年次登録クリップ

コメント

  • ありがとうございます。私はすでに良い答えを選択しました。'恐れていますが、これに敬意を表したいと思います。同じように賛成してください。
  • @Lunivore:心配ありません。すべての人の利益のためにあちこちにビットを追加するだけです。

回答

単なるアイデア:「flabbergast」は、文字通り「consoler」を意味するOE frófregást(旧高ドイツ語 fluobargeist )と関係があるのだろうか。または「コンフォーター」であり、 New Testament のVulgate翻訳で聖霊を指すこともあるGreco-Latin paracletus を翻訳するために造られました。遊び心のある造語を想像するのは簡単ですもともと聖霊に圧倒されたり、唖然としたりすることを意図していた分詞形の「フラバーガスト」。現代の用法では、特に宗教的な意味合いが完全に失われています。

回答

動詞「flabbergast」のフランス語訳は、多くの評判の良い辞書で「胃に当たる」を意味する「estomaquer」として与えられていることに注意してください(cf.ガスター/ガストロス=古代ギリシャ語の胃/エストマック)、これは「フラッペン」から来る「フラバー」=オランダ語でヒットしたことを証明します。それが「たるんだ」+「驚愕」から来ているという提案は完全に空想的です。

回答

それは非常に明白であり、単純な音であることが歴史的なコーパスによってサポートされていますメタセシス

たとえば、誤った民間語源を含むバタフライという用語はよく知られています バターが好きなハエのa>は、婉曲表現の記述的な「フラッター」のメタセシスに由来します。 by」(昆虫の自然な作用)。

同様の方法で、 “flabbergast” には、すでに述べたの希薄な民間語源があります。 実際には、それは「グラブラス」の変種を組み合わせた、より顕著でありながら古風な「グラバーファスト」に由来します。「スムーズ」を意味して無言になります a>と「速い」(食べていないため)、あなたがとても驚いていることを意図して、「あなたのように」とても空腹あなたは無言

コメント

  • 毎日何かを学ぶ。

回答

私は聖霊への言及に同意します。ガスト、ガスト、ガスト、ゴーストは確かに同じ風の強い場所を指しています。霊感や呼吸、生命の息吹としての方向性は、霊感、呼吸、期限切れに潜んでいます。聖書のいくつかのバージョンでは、「彼は幽霊をあきらめた」ことがわかります。 -ファントム。フラバーに関しては、確かにフラッターは、私たちが驚いたり、びっくりしたりしたときに行う震えや息の吸い込みの同族語である可能性があります(これも風を参照しています)。風と精神が英語と同じように密接に関連しているように見える、ドイツ語とおそらくスカンジナビア語の能力を持った人から話を聞きたいです。

回答

上記の語源を興味深く読みましたが、「To Gasp」の変形の可能性、つまり驚くべき事実での突然の呼吸の摂取については言及されていません。これは{前述のように}「Toたるんだ/たるんだ」「ぐらついたまたはゼリーのような」不安定性。原稿の書き方の誤解により、ある子孫から別の子孫に物事が頻繁に移りました。この場合、「p」は「T」と誤解され、そのまま継続される可能性があります。

コメント

  • EL & Uへようこそ!ご回答ありがとうございます。 Stack Exchangeは独自の調査の場ではないため、いくつかの参照によって改善されました。

回答

確かにこの単語ダムが打たれることに関連しています。ダッチフラップペンが打たれた、打たれた、または物理的な打撃があり、驚愕の部分が息を切らしている。確かにあえぎ-鋭い息の吸い込みは、スラップという言葉がそうであるようにこれを確認します。

コメント

  • こんにちは@ RobertNash、ELUへようこそ!これは興味深い観察です。それについて文書化された証拠はありますか、それとも単にあなた自身の言葉の理解に基づいていますか?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です