今日早く本を読んでいて、私が理解している次の文章が書かれていました:

メアリーは美しいシルクをまとった通りを歩き、コーナースタンドからホットドッグを購入しました。

これは、メアリーがシルクを着ていたときに彼女はホットドッグを購入しました。

それから私はオンラインでニュース記事を読んでいて、次のように言っていました:

男が歩いたたくさんの服を着ていない通りを下り、幸運にも彼が交通に出くわす前に拘留されました。

これが何を意味するのかわかりません。それは、男性が箱のようにたくさんの服を持っていなかったということですか、それともホームレスの人を言う方法ですか?

コメント

  • 私にはある種の控えめな表現/傲慢さのように思えます。 'は文字通り正確ですが、文字通りの内容以上のものを意味します。
  • 最初の文の"完全に服を着た"は同じ強調ではありません。彼女は美しいシルクで完全に服を着ていました。言い換えれば、作者は服の量ではなく素材を強調しています。言い換えれば、彼女が着ていた服の量に関係なく、すべてはシルクでした。

回答

2番目の文はいくつかの意味を持つ可能性があります:

  • 裸の男が通りを歩き、その後拘留されました
  • 完全に服を着ていない人が通りを歩いて、その後拘留されました。

またはあなたが質問でしたより文学的な提案:

  • ホームレスの男性が歩いた通りを下りて、その後拘留されました。

最も可能性の低い意味は、男性が服を持っている場所であなたが提案したものだと思います。多くの人がその結論に達するとは思えません。

男性が服をほとんど着ずに歩いていたと言いたい場合は、次のことをお勧めします。

いくつかの衣類を持っている男性…

または

服を着た男性が歩いた…

または

男性がスワップミートに服を持ってきました…

コメント

  • 私は'反対票を投じませんでした。これは、OP 'の解釈。あなたは "あなたが提案した意味が最も可能性が低いと思います… " それは控えめな表現。 "服を着ていない人と呼ばれるホームレスの人を聞いたことがありません。"それ以外の場合いい答えです。
  • 私は'たくさんの服を着ていない男が裸だったとは思いません。 "たくさんない"は、いくつかの服を意味しますが、多くはありません。ニュース記事が"裸"を意味する場合、"裸"または"服を着ていない"。

回答

ご提案のとおり、「完全な服装」とは、恥ずかしがらずに家の外で着るような、完全な服装を意味します(シャツとパンツを考えてください)。 、またはドレス、またはその他の完全な衣装。)

誰かが「私はたくさんの服を着ている」と言った場合、それは単に「完全に」ではなく、より多くを意味すると解釈します。 Tシャツ、セーター、ジャケットなどの服を着ています。ただし、状況によって異なります。100度の角度で、長袖とパンツを着ている場合は、「私は着ている」と言うことがあります。この天気のための服がたくさん」。

あなたの例のように、誰かが「たくさんの服を着ていない」場合、その状況に適した服を着ていない可能性があります。あなたの引用では、男性は下着を着て外を走り回ったとして逮捕された可能性があります。別の例としては、上記の反対の例として、外にいて40度で、Tシャツとショートパンツだけで震えている場合は、「私はあまり服を着ていません」と言うかもしれません。

コメント

  • "完全に服を着ている間"は表現です、この場合、句構造は次のとおりです。"完全に(美しいシルクで服を着た)"つまり、完全に服を着ているだけではありません、だけでなく、完全にシルクで。

回答

男が道を歩いたたくさんの服を着て、交通渋滞に遭遇する前に幸運にも拘留されました

文の終わり(太字で示しています)から手がかりが得られます。彼が自分自身を傷つけることができる前に、なぜその男は拘留されたのですか?おそらく彼は精神的に病気であるか、麻薬やアルコールの影響下にあり、下着や靴下、または普通の人が着る服の完全な服装よりも少ないもので通りを走っていたためです。もし彼が完全に裸だったら、記事はおそらくそれを言っていたでしょう、それで彼はいくつかの服を着ていたに違いありませんが、公共の場で外に出るのに受け入れられる方法で服を着ていませんでした。

「彼女はにたくさんの服を持っていませんでした。これ以上の文脈がなければ、外が暑くて露出度の高い服を着ていたのか、それとも誰かが半裸の女性が車で走っているのを見たのかはわかりませんでした。

回答

この場合、「服が少ない」は明らかに公然わいせつな婉曲表現ですが、より一般的な意味では、「服が多い」とはむしろ量を指します服装の適切さよりも。靴下、靴、Tシャツ、セーター、ジャケット、バンダナ、帽子を身に着けていれば、警官はあなたを迎えに行きます。

回答

他の回答のいくつかに追加するために、2番目の文の男性がいくつかの服を着ていたが、足りなかったことを意味するものではありません。 「たくさん」と見なされるものの。それは「彼がひどく服を脱ぎ、おそらく完全に裸であったという比喩的な言い方です。それは緩叙法と見なされると思います。

私は思います英語で「多くない」と言っても、誰かが何かをたくさん持っているが、「たくさん」には及ばないという意味はほとんどありません。代わりに、何かがほとんどないことを意味します。

コメント

  • いくつかのを意味すると思います / i>服、これが起こった地域で受け入れられている品位の基準を満たすには十分ではありません。男性が裸の場合は、服を着ずに"と言う方が理にかなっています"または"服を着ていない"または単に"裸"。私はあなたの2番目の段落に同意します。
  • それはまた、ルポルタージュとまともな服装に関して地元で受け入れられている基準にも依存します。 "たくさんの服がないと"は"全裸の婉曲表現になる可能性があります"後者が不快と見なされる場所または時間。
  • @nnnnnn I '最初の編集を行いました明確にするための文; 2番目の段落と同じ感情を伝えるはずでした。

回答

それは所有者の心。完全にで十分です。たくさんは、多分量が多いことを意味しますが、所有者には十分ではありません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です