「天才」という言葉を形容詞として使用できますか?

例:「天才計画」または「これは天才的な作品」?

コメント

回答

簡単な答えは「はい」です。

形容詞としての「天才」のこの使用法は比較的新しく、多くの人(私を含む)はまだ次のように考えています。スラング。その意味で、次のことも受け入れられます。

私の天才ガールフレンド

あなたの計画は天才です!

ただし、形容詞であるため、自分の例を含め、これらすべての例で「独創的」という単語を使用する方が標準的です(正式な設定で推奨されます)。

したがって:

独創的な計画

独創的な作品

私の独創的なガールフレンド

あなたの計画は独創的です。

メモとして、形容詞としての「天才」の使用は実際には次のように発生したと思います。誤った「関係なく」とほぼ同じように、「天才」と「独創的」という2つの単語の誤った組み合わせは、「関係なく」と「関係なく」から来ています。

また、混同しないでください。 ingenuous

コメント

  • これらは genius の形容詞的な使用ではありません。まだ名詞です。
  • どうですか?"私の天才ガールフレンド"と"私の賢いガールフレンド"。 '賢い'と'ガールフレンド'名詞句を作成しますが、賢いのは形容詞です。 ' genius 'についても同じことが言えますが、私が言ったように、それは確かにこの言葉の新しい応用です。この方法で広く使用されていますが、'自分で' chatty '会話。
  • それはあなたのばかガールフレンドとあなたの農夫ガールフレンドとのようなものです。これらは形容詞ではなく、形容詞的名詞です。あなたの答えは間違っています。
  • 私は'確信が持てません。 'はそのように始まったことを認めますが、'がシフトしたと思います。また、'という単語を"間違って"投げるのはかなり大胆だと思います確かにこの文脈では。 "というフレーズは天才です!"は、"それはばか"であり、確かに"農家"は絶対に機能しません。私はそれがより純粋な心にとって不快であることに同意しますが、それは'それが起こっていないことを意味しません'。これが言語です。それは常に起こっています。
  • マイナーな警告-このサイトで何度か明らかにしなければならなかったもの-私はイギリス人であり、私の観察がBrEの使用に制限されている可能性は十分にあります。

回答

「独創的」は「天才」の形容詞ではないことを指摘しておきますが、意味は大きく異なります。上記の例で「独創的」を使用することは理にかなっていますが、「賢い」または「発明的」という言葉に置き換えてみてください。これは、実際に言っていることの良い近似になります。 「独創的」という言葉を思い浮かべるときは、engineまたはengineerという言葉を思い浮かべてください。これらは同じラテン語のルーツを持っています。 「天才」のルートは異なります。

コメント

  • 同意しました、@ Blake。幸いなことに、これらの例でうまくいきます。 (+1)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です