今回は非常に簡単な質問です、皆さん! (持っている)経験または(ある)経験の両方は、一般的に何かを通して生きることおよび/またはそれについて学ぶことの含意を作成します。大きな問題は、どの前置詞がどの単語の後に続くのか、またはどの概念がそれに続くのかに基づいて変化するのかということです。

私の最も近い推測は次のとおりです:

経験がある/経験がある+一般名詞(車、動物など)

経験がある/経験がある+知識の分野(物理学、フランス料理など) )

私の同僚は、答えは語順である可能性があると考えています:

私は言語学/教育/コンピューターの経験があります。

私はまだ経験を言うことは可能だと感じていますが、彼の議論への追加無効ではありません。私の確認が(私にとって)完全に有効な場合もあれば、巨大な抜け穴があるように見える場合もあると思います。どの前置詞をどこで使用するかについて、誰かが本当に完全な内訳を示すことができますか?

回答

どちらもあなたが使用した方法とまったく同じですそれら。 LDOCE ODO は、経験の例を示しています。 > experience with 、ここで experience はもちろん名詞として使用されます。

さらに、Googleブックスは両方のフレーズの広範な使用法を示しています: 26,700,000 12,000,000 それぞれ。

コメント

  • ' " "の経験を見るのは非常に興味があります。 'これまでの人生でその建設を聞いたことがありません!
  • それは私にとっても新しいものでした:-)
  • そうだと思います'は"のように使用されることがありました。これは一生に一度の経験でした!"

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です