に等しいこのダイアログ:

“ここに来てください。しかし、あなたは正しく来るべきです! “”はい、私はすぐそこにいます。 “何も起こりません。”どこにいますか?すぐに来るように言いました。 “”はい、でもすぐそこにいると言いました! “

違いがわかり始めました”しかし、お願いします、私にそれを説明してもらえますか?

コメント

  • それは解釈に開かれています…したがって、人々は

すぐに"または"今"本当に意味するのは"今" ..詳細はこちら:yourdailygerman。wordpress.com / 2012/01/25 / mean-gleich

回答

Duden は、 equal

として、比較的短時間で、すぐに、[すぐに]

これは、very soonまたはright away

同じの解釈は、実際にはimmediatelyafter whatever is happening is finishedの間で異なる可能性があります。

両方を例で見つけることができます。

しかし、あなたは正しく来るべきです。

あなたは「すぐに来ることになっています。

はい、私は」 mが同じになります。

はい、「完了したら」5分で来ます。

の意味で、次のことを想像してください。

ティーンエイジャーがコンピューターゲームをプレイしています。

ティーンエイジャー “s mom:"今すぐ宿題をしてください!"

ティーンエイジャー:"はい、すぐに。"

10代の若者はゲームを終了し、宿題を忘れます。

コメント

  • it '面白い、そこに' s very soonおよびright awayの1つの単語誤解のために
  • 同じ:バイエルン語の意味:すぐに、高ドイツ語:すぐに。
  • @MaxRied私は'バイエルン語について知らない。しかし、高ドイツ語では、"すぐに"だけでなく、2つのどちらかを意味することは間違いありません。
  • @ elena文法上の修正に感謝します:-)(このコメントは数分で削除します)

回答

あなたの例では、gleichの意味に違いはありません(少なくとも私には何も見えません)。

gleichこの場合、は「すぐに」です。したがって、会話は次の例のようなものです-中かっこで話者の考えを:

  • すぐに来てください。 (今すぐあなたの助けが必要です!)
  • わかりました、すぐに来ます(実際の仕事を終えた後)
  • [何も起こりません…]
  • どこであなたは-私はあなたがすぐに来るべきだと言った(今、この秒で)。
  • 私はすぐに来ると言った。 (私が仕事を終えたとき、それは2分で完了します)

この場合、即時とは異なる解釈があります。

コメント

  • 同意します。ここで、最初の人は自分の言い回しを"から"に等しい"に変更する必要があります。 "または"すぐに"緊急性を強調します。
  • この場合、 Gleich もここで副詞として使用されるため、immediateの副詞が必要です。それに応じて編集しました。同意しない場合は、リビジョン
  • @PMFでロールバックできます:' ve問題に指を置いてください。 " "と等しい'は、緊急性または"即時性"。これは、"がすぐに"と"の両方を5分で"、これはまさにOPが求めているものです。
  • @knutに同意します:'は、ダイアログの例が2人の同僚(つまり、同じランクの人)の間。個人1は、SOFORTを使用すると恥ずかしい、または失礼になる可能性があることを知っているため、代わりに"と等しい"を使用します。しかし、彼は、実際には" SOFORT "を意味することを明確にするために、非常に強調しています(したがって、すべて大文字のスペルです)。私たちがそれを聞くと、違いはより明確になるでしょう。宛先の人は通常、本当の意味が" SOFORT "であることを理解しますが、彼は明らかに'彼は口頭での強調を耳にしたふりをして、次の訴訟に熱心です。