どちらも受け入れられます。文法的に、それらは物事を少し変えますが、それらは同じことを意味します。 2つ目も、「to」を2回使用しているため、少し奇妙に聞こえます。そのため、自然なスピーチにドロップします。また、2つ目は、「行く」を変更する副詞として使用されるため、なぜ行きたいのかを強調している可能性があります(その説明については、以下を参照してください)。
1 )今日は結婚式のドレスを探しに行きたいです。
- 件名:私
- 副詞:欲しい
- 直接目的語:探しに行く(不定詞)複合動詞「golook」の名詞形)
- 間接目的語(前置目的語として):私の結婚式のドレス用
- 副詞:今日(この副詞は不定詞と主副詞ではありません。)
2)今日は結婚式のドレスを探しに行きたいです。
- 「見る」以外は上記と同じです。は、名詞の不定詞「to go」を変更する副詞の不定詞です(これは、上記のような直接目的語です)