私はヘブライ語を知りませんが、私は常にテトラグラマトンが文字通りの「私は」であるという印象を受けてきました。

強み:1961年אֶֽהְיֶ֖ה
http://biblehub.com/hebrew/1961.htm
vs
強み3068יְהֹוָה
http://biblehub.com/hebrew/3068.htm

出エジプト記3:14の言葉とテトラグラマトンのような言葉の違いは何ですか詩篇83:18で?

コメント

回答

出エジプト記3:14と15には、同じ語幹の2つの言語形式があります( hwh )。3:14の答えは説明的ですが、3:15では文字通りです。YHWHが与えられます。名前としてモーセは名前と元について尋ねました計画的な回答は「אֶהְיֶהאֲשֶׁראֶהְיֶה」(ʾehyehʾăšerʾehyeh )— 私は私であるまたは私は私になる 。 R. Driverは、出エジプト記33:19のように、 idem per idem の構造であると考えています。「より明確にする手段や欲求が存在しない場合に採用されます」、 出エジプト記ケンブリッジ聖書解説、1911、363 ;また、cf。 サムエル記のヘブライ語テキストに関する注記 、オックスフォード1913、185-186、David N.Freedmanによる議論 “モーセの神の名前 “、 JBL 79 / 2、1960、153)。モーセは「אֶהְיֶה」が彼をイスラエルに送ったと言われています。 「אֶ」が付いたこのフォームは、ヘブライ語の動詞の最初の人を示していることに注意してください。しかし、モーセはそれ以来、出エジプト記で彼を「אֶהְיֶה」(私はまたは私は)と呼び続けませんでした。

出エジプト記3:15の次の節では、同じ語幹の3人目の単数形( hwh の古い形)として、ユビキタスな名前が付けられています(聖書全体と詩篇83:18にあります)。ここに書かれている hyh )ではなく、יְהֹוָהですが、יַהְוֶה( yahweh )と書かれているはずです。この動詞が名前になるということは、「彼はまたは彼が作成する」という意味になります。 (W.F. Albright、聖書考古学への貢献..。 JBL 43 [1924]、370-378)。両方の初期の名前の省略形と複合された個人名の転写の研究のため、それは/ y /の下の/ a /であると確信しています(上記のאֶ[ʾe]のように/ e /ではありません)アッカド語以降のギリシャ語の情報源、さらにはギリシャ語でさえテトラグラマトンを再現しようとしています(Freedman and OOconnor、 YHWH 、TDOT 1986、500ff)。聖書ヘブライ語のこの/ a /は、単に「彼は彼であるか、彼はそうなる」ではなく、使役になります。

「יְהֺוהָ」を指す現在のマソラの母音は、元の発声を反映していませんが、אֲדֹנׇי(ădōnāy)の母音を示しています。シナゴーグの巻物を読んでいる人に代わりにアドナイを代用することを示すために、母音のポイントがYHWHに配置されました。これは、名前の「言いようのない」という伝統のためであり、それを発音しません(レビ24:16とエキソ20:7の解釈から-名前を冒涜しないでください)。これは本来の慣行ではありませんでした。西暦586年の直前、アラドとラキシュの考古学的なオストラカ(参照)では、この名前が一般的な挨拶で使用されていました。感度は亡命の始まりにまでさかのぼることができますが、YHWHの略称と複合された個人名の研究を利用する必要があります。最初は、ヘブライ語以外の言語、特にアラム語にのみ適用され、代わりにエラエラシャマイムという用語が使用されていました(エズラとダンを参照)。ヘブライ語でのアドナイの代用は、ヘレニズム時代の初めに 4世紀から 3世紀に始まります。

コメント

  • idemごとのidemの説明:同じものについても同じです。聖書のイデムごとのイデムの例は出エジプト記3章14節にあります"そして私は誰に親切になりますか。そして、私は慈悲を示す相手に慈悲を示します。"これは基本的に"と同等です。私は優雅で慈悲深い人です"。同様に、" ehyehʾăšerʾehyeh "は次のように翻訳できます"作成したものを作成します"(ここで、アルカイックヘブライ語の" ehyeh "は"私は"または"になります")これは"私が作成者"にすぎないことを意味します。( jstor.org/stable/3264465?seq=4#page_scan_tab_contents から取得)

回答

モーセが出エジプト記3:14で尋ねるのは非常に奇妙です。

「もし私がイスラエル人のところに行って、「あなたの先祖の神が私をあなたに遣わされた」と彼らに告げると、彼らは私に「彼の名前は何ですか」と尋ねます。私は彼らに何と言うべきですか。」

モーセは、6節の交換の前の声明に基づいて、彼が話している神をおそらく知っていたと考えています。

「私はあなたの父の神、アブラハムの神、イサクの神、そしてヤコブの神です。」それからモーセは神を見るのを恐れたので顔を隠しました。

モーセがヘブライ人の神が誰を持っているかを知らないのは疑わしいです彼らの間でとても長い間住んでいました。出エジプト記2によれば、彼は自分の母親によって数年間育てられました。

7すると、妹はファラオの娘にこう言いました。ヘブライ人からのあなたのための看護婦、彼女があなたのために子供を看護するために?」 8ファラオの娘は彼女に言った、「そうです」。それで、若い女の子は行って、子供の母親を手に入れました。 9ファラオの娘は彼女に言った、「この子を連れて行って、わたしのために育ててください。あなたの賃金を払います」。それで、女性は子供を連れて行き、彼を看護しました。

10子供が大きくなると、彼女は彼をファラオの娘に連れて行き、彼は彼女の息子になりました。彼女は彼をモーセと名付け、「私が彼を水から引き上げたからです。」

間違いなく、彼は誰と話したかを知っていたでしょう。では、なぜモーセはこの質問をしたのですか?答えは、エジプトの神と女神ラーとイシスについての伝説の形で最もよく示されています。 a>。この伝説では、Raが負傷し、Isisはこの事実を活用してRaの神聖な名前を学びます。イシスはラに、彼女が彼の秘密の名前を知っている場合にのみ彼を癒すことができると言います。イシスはすぐにラを治しましたが、彼は彼女に彼の本当の名前を言うことによって彼女に与えた力を取り戻すことができませんでした、そしてその時点からイシスは力の太陽神にさえ等しくなりました。

それは信じられていました古代のほとんどのメソポタミア文化では、神の本当の神の名前には力が含まれていたこと、そしてその神の名前を学ぶことによって、個人は神を支配し、それに対して力を得ることができるということしたがって、ほとんどの古代の呪文の呪文や呪文には、「[神の名前]の名前で[行動]を命じる」という言葉が含まれていました。これは、呪文の力を与えると信じられていたためです。たとえば、124ページダン・レヴェンによる 後期古代メソポタミアからのユダヤ人のアラミック呪いのテキスト の、カンターが名前を使用するように指示されている呪文がありますハドリエルとシャクニエルが「ママの息子ベリック・イェヘバに立ち向かう邪悪で暴力的な人々」を沈黙させる

ハドリエルの名において、シャクニエル、井戸、石、そして穴、私はあなたを裁きます、私はあなたを裁きます、偉大で恐ろしい彼の名において、あなたが本を書くすべての人々の口をママの息子であるベリク・イェハバから沈黙させることができるように、砦に座っている人、市場や通りに座っている人、道路に出かける人。

ページ46 は、呪文のパワー強化戦術としてできるだけ多くの名前を使用しているようです

私は持っています聖なる天使たち、そしてメタトロンの名によって、純粋な天使、ニドレルとヌリエルとフリエルとサスガビエルとハプキエルとメハプキエルは、天と地と星と星座を覆す7人の天使を照らしました。月とプレデス。邪悪な魔術や強力な魔法の行為を覆してください…

これが、今日までユダヤ人がヤハウェという名前を話したり書いたりしない理由でもあります-それは敬意の表れですが、これが理由であることに気付く人はほとんどいません。唯一のまことの神を支配しようとしてこの神の名を話すことは失礼です。

これにより、出エジプト記第3章14節でモーセに応答するときに神が実際のテトラグラマトンを使用しない理由をよりよく理解できます。 。モーセは自分が誰と話しているのかをはっきりと知っていますが、神の神の名前を求めて釣りをしています。神は、ラがイシスに小さい名前で答えるのとほぼ同じように、実際の名前に似た名前で答えます(神に注意してください)。答えは、ヤーウェの綴りとの違いの1文字だけです。神は彼の名前を与える代わりに、(ディック・ハーフィールドが彼の答えで述べたように)「私は私であり、私は私になるだろう」と言うことによって応答します。この1つのくだらない応答で、神はモーセに答え、彼が単なる人間に支配されることはなく、彼の神の名を使用することは彼を支配しないことを彼に合図しました。

回答

出3:14で明らかにされた名前は、テトラグラマトンの意味を直接的または間接的に説明しています。後者は発声されます。

ヘブライ語の動詞の2つのプロパティ、語幹と形式を考慮する必要があります。

動詞の語幹は、プロパティを示すために使用されるルートの派生語です。声とアスペクトの。ここで関連する語幹は次のとおりです。

  • Qal語幹:単純な行動、能動態;
  • Hifil語幹:因果的行動、能動態。

ヘブライ語には2つの主な動詞形式があります:完全と不完全です。完全なものは完了した行動を表し、不完全なものは不完全、進行中、習慣的、または継続的な行動または状態を表します。

出3:14で明らかにされた名前「Ehyeh」は、qal stem、first person、動詞「hyh」、「tobe」の単数形の不完全形。したがって、それは、それが使用される可能性のある文脈に応じて、すべて継続的な意味で、「私は」、「私は」、または「私はなる」を意味します。ですから、神が一人称で用いられた場合、神は永遠に生きておられるので、それは無限の瞬間の連続ではなく、無限の充満の瞬間であるため、それは「私は」です(これは、イエスがヨハネ8:58で明らかにされています)。 「アブラハムがいた前、私は」と言っており、「アブラハムがいた前、私は」ではありませんでした。

出3:15で明らかにされた名前「YHWH」は、以前の「hwh」に由来します。ルート「hyh」、「tobe」のバリアント。 「Ehyeh」とは対照的に、発声に応じて2つの意味が考えられます。

  • qal語幹、第三者、単数形、不完全形、発声された場合は「YiHWeH」、「彼は」、「彼は」、または「彼はそうなる」であり、すべて継続的な意味で、それが使用される可能性のある文脈に応じて異なります。ですから、時間内に存在する生き物が神を指すために使用する場合、過去の神が絶えず存在していたように、現在の神は現在の神であり、将来の神は、3つの意味すべてを同時に参照します。継続的になります:「彼は、あり、そしてあります」。したがって、この場合、テトラグラマトンは出3:14で明らかにされたのと同じ名前ですが、生き物によって発音され、神がご自身の中にいるように神を示します:絶対的で永続的な存在。

  • hifilステム、サードパーソン、単数形、不完全な形、「YaHWeH」と発声された場合、「彼はそうなる」を意味します。この場合、出3:14の名前は神がご自身の中にいることを示していますが、出3:15の名前は、生き物から見た神を示しています。つまり、生き物を創造者にしたのです。

2番目のオプションに対する頻繁な異議は、hwhのhifilステムがヘブライ語のどこにも発生せず、アラム語でのみ発生することです。出エジプトが紀元前15世紀半ばに起こった場合、アラム語とヘブライ語がまだ区別されていなかったときに名前がモーセに明らかにされたことを指摘することによって、その反対意見に答えます。これは、アメンホテプ3世(紀元前1391年から1353年)によって建てられたヌビア(スーダン)のソレブの寺院にある「ヤハウェのシャスの地」への言及と一致しています。

回答

これ

長所:1961אֶֽהְיֶ֖ה http://biblehub.com/hebrew/1961.htm

は動詞です。

これは

強み3068יְהֹוָה http://biblehub.com/hebrew/3068.htm

名前 上記の動詞のアイデアを取り入れています。

だから例。 3:14は名前の意味を説明しています。

これを説明するのは非常に複雑になる可能性がありますが、それは問題のポイントではありません。

回答

私は神に発音を尋ねました、そしてそれは現代英語の方言Yehawahで発音されます(e-long、両方ともa-短い母音なので、Ye Ha WaH)

コメント

回答

テトラグラマトンはYHWHであり、母音が含まれていると Yahweh 。英語の聖書では主として表現されることがよくありますが、「エホバ」と翻訳することを好む人もいます。

出エジプト記3:14で神が使用したフレーズは「Ehyehasherehyeh」で、(おおよそ)「私は私になる」という意味です。これはテトラグラマトンとは関係がなく、詩篇83:18などの箇所で使用されている神の名前の前身ではありませんでした。 YHWHの語源は不明ですが、オトマールキールとクリストフウーリンガーは 神、女神、神の像:古代イスラエル 、393ページ、ヤハウェはもともと「彼は吹く」という意味だったかもしれません。

旧約聖書では、テトラグラマトンだけが神に使われている名前ではありません。他の名前には、エロヒム、エリヨン、エルシャダイなどが含まれます。それは主に作者の好みと執筆時点の文化に依存します。

コメント

  • それは意見です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です