「一緒に」よりも「一緒に」を好む理由、またはその逆の理由はいつですか?

受け取ったフィードバック、結婚式の招待状について:

ジェーンとサイモン、
サムとダイアンと一緒に[ieジェーンの両親]、
心からあなたを招待します…

「一緒に」すべきだと。これらの2つのフレーズは交換可能だと思いました、そして私たちのコピーの意図の下で(気まぐれですが標準に準拠しています)「一緒に」が好ましいように見えました。

どのような状況でどちらの選択がより適しているか、そして私の特派員かどうかを理解したいと思います。アドバイスは正しいです、それはどれほど厳密に従わなければなりませんか。

それが助けになるなら、私の婚約者と私はアメリカ人であり、すべてがアメリカで行われています。ここにはまったく属していません)、使用法という言葉だけです。

コメント

  • 個人的には with を使用します、特にサムが結婚式のために砲撃していて、'新郎の'の両親について言及していない場合。
  • たとえば、英語学習者ではなく、ここに投稿することを主張する場合は、 'の翻訳ではなく、少なくとも元の文言を投稿しますか?あなたは誰かがあなたの言葉で招待状を送ったことを真剣に示唆しているのではありませんか?ジェーンとサイモン、サムとダイアンと一緒に[つまりジェーン'の両親]、心からあなたを招待します…

回答

横に は物理的な場所を意味します。たとえば、"のすぐ隣です。"

1 :側面に沿って:平行位置
2 :横:近く・囚人のいる警備員

一緒に は、組み合わせて、または一部を意味しますグループの。

1 :in (何かまたは誰か)に加えて・重いレーダー装置を 満タンの燃料タンクと一緒に運ぶ飛行機

2 :(何かまたは誰か)と一緒に・請求書が商品と一緒に 来ました。・彼は一緒に数人の同僚と協力して時間どおりに終了しました。

結婚式の招待状の例では、4人で人々が一緒に一緒にいたとしたら、彼らはグループに物理的に群がり、ほとんど互いに接触していなければなりませんでした。招待状を書く。 。 。

回答

「一緒に…」についても考えないでください。達成できるのはブランド化だけです。あなた自身が苦労している外国人スピーカー。あなたが実際に尋ねたことに対する具体的な答えは、他の多くの質問(おそらく数十)を残し、あなたが気にかけている限り、あなたのお祝いを台無しにする可能性があります。

英国の結婚式の招待状で重要な場合花嫁の両親から独占的に来ているか、革新的で、ひどく奇抜であると見なされています。おそらく逸脱しています。

お店の多くの「ハウツー…」本は、選択した検索エンジンのWWWページはもちろん、それがなぜそうなのかを説明してください。なぜそのような本が存在するのでしょうか、ましてや利益を上げることはできませんが、結婚式はほとんどの花嫁や花婿が想像するよりも非常に難しいのでしょうか?

本当のポイントは、ここの誰が何を貢献してもかまわないということです。結婚式に必要なすべての商品やサービスの半ダース以上のサプライヤーに、印刷業者を含めて非常に詳細に話す必要があります。 、覚えておいてください、プロリーはサービスやその他の文房具の注文も処理します。

あなたにとって意味のある用語で一般的な落とし穴を案内できるプリンターは、あなたにぴったりかもしれません。 tまたはしない “t、そうではない”。 「実際に商用プリンターにお金を払おうとしている場合でも、自分ですべてを印刷する前に数人の友人の話を聞いている場合でも、同じことが言えます。

コメント

  • ここにご注目いただきありがとうございます。'私たちと結婚式がアメリカ人であることを反映するように質問を編集しています。
  • よろしくお願いします。3つまたは4つ説明していただけますか?アメリカ人と他のイギリス人の結婚式のプロトコルの違いは?3つか2つ、おそらく?
  • 'の価値については、結婚するようにとの招待状が私の経験から逸脱することはほとんどなく、制限がより寛容であると私は思います。 あなたの答えが示唆するよりも私の社会的サークルでは少なくとも。 お時間をいただき、ありがとうございました。 あなたのトーンをダイヤルバックすることを検討してください、それは本当にこのSEを歓迎しないように思わせます。 'あなたの意図は助けと情報提供のみであると確信しているので、'フィードバックを受け入れ、それに応じて調整してください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です