直接オブジェクトと間接オブジェクトの両方が含まれている場合、誰かに幸運を祈るときに使用する最も自然な構造は次のうちどれかを知りたいです。

1)彼が日付を見つけて幸運を祈ります。

2)日付を見つけることで彼に幸運を。

3)日付を見つけることで彼に幸運を。

4)日付。

コメントによると、それらはすべていくぶん「素晴らしい」ですが、個人的には、1番は少し古風に聞こえ、2番は私の耳に高慢に聞こえます。また、セクション3と4で前置詞「on」と「with」を使用することは、私が提供したコンテキストでは一般的ではないと言われました。間接目的語(私の例では代名詞)を取り除くと、両方、特に「with」が慣用的になるため、これは奇妙だと思います。

つまり日付を見つけて頑張ってください-完璧です、質問はありません。日付を見つけて頑張ってください-耳障りであまり一般的ではないように聞こえます。

ネイティブスピーカーが吐き出す可能性が最も高いのはどれですか。4つのうちどれも満足のいくものではない場合、どのように言い換えることができますか?私の疑問に詳しく答えてください。

よろしくお願いします。

コメント

  • 率直に言って、これらはすべて皮肉なまたは不誠実な運を願っています。さらに、4番目のものは最初の3つよりも(はるかに)自然に聞こえません。
  • ええ、皮肉なトーンは、私がそのようなことを言おうとしたときに実際にそこにあることを意味します。
  • 私にとっては、4つ目以外はすべて問題ありません。 3つ目は、最初の2つよりも皮肉/不誠実に聞こえます。
  • 誠実に聞こえるには、笑顔、熱意、不誠実さの兆候はなく、感嘆符で言う必要があると思います。トーンはしばしば違いを生みます!
  • ネイティブスピーカーを待つ'答えは'急いで私のものを受け入れないでください!

回答

上記のいずれでもない

まず、すべてではありません「やや大丈夫」。最初の質問は間違っており、この質問はインターネットに登場したのは明らかに唯一のことです。あなたは運を望んでいません。彼の行動に 。あなたは彼の行動に関してに幸運を祈っています。3番目のオプションは、彼が日付を見つけたので(つまり、彼が日付を見つけた場合)、おそらくそうではない幸運を祈っています。

2番目と4番目は同じ意味で、短いバージョンの方が一般的です。特に「珍しい」ものはありません。最後のオプションで「または「うまくいかない」。 「それで頑張ってください」は良いフレーズです。 「〜で頑張ってください」はさらに一般的です そして言及されないままにされました。簡潔な表現である必要があるものに句を追加し続けるため、ここでは厄介なだけです。非常に冗長にしたい場合は、そもそも「幸運」という形を使用しないでしょう。

また、一般的に、第三者の誰かに「幸運」を願うのは奇妙なことです。それが起こったとき、それはほとんど説明しているだけです直接幸運を祈る人私たちは彼に幸運を呼びかけました… 彼女は彼に幸運を祈りました… 彼らは彼に幸運を言いました…

第三者に幸運を祈りたいと本当に言う必要がある場合は、自分がそれをしていることを説明するのが自然なことです彼らの前で:彼に日付を見つけて頑張ってほしい… 彼女が私のように私のものを盗むのではなく、自分の日付を見つけて幸運を祈っていることを願っています前回… しかし、そうするときは、トピックを省略するのがはるかに一般的です。コンテキストがすでに確立された後で、「彼に幸運を祈ります」と言います。

もちろん、さらに自然なことは、その人に直接「幸運」を願うことです他の人。彼が日付を見つけてくれることを願っています… 彼が日付を見つけたら本当に欲しいです… 彼がいれば素晴らしいでしょう日付が見つかりました…

コメント

  • 詳細な回答ありがとうございます。私が考えている種類の構造は、実際の会話では実際にはあまり発生しないことがわかります'。ただし、確認のために、'日付を見つけて頑張ってください'、'良い日付を見つけることで彼に幸運を'そして'日付を見つけることで彼に幸運を'は同じことを意味し、文法的には何も問題はありません。しかし、それは前置詞がオプションの正しいだけであることを意味しますか?それを含めますか?これらの3つの構造のいずれかを使用する必要がある場合、どちらを使用しますか?
  • @JUNCINATOR私自身、' d say "日付を見つけて頑張ってください"でも、それは'です。'とにかく奇妙なことを言っているので、古風なことをしてみませんか?私が賢いお尻になろうとしていた場合、'前置詞なしで簡潔なフォームを使用します。

回答

私は非ネイティブスピーカーであり、それが私が知っていることです。

幸運などから with for in at および on 。互換性のあるものもあれば、まれで珍しいものもあり、状況によっては正しく聞こえないものもあります。

例:

  1. 彼の発見に幸運を祈ります。日付。(不正解

幸運から彼の発見

  • 日付を見つけるのに幸運を祈ります。 (正しい

    • 動名詞は属格(his) または対格(彼)を件名として。 (出典)
  • 日付を見つけて頑張ってください。 (正しい

    • “Good luck on” は、アクション、イベント、および時間/日付を参照します。また、名詞、動名詞、または所有格形容詞を続けることもできます。

    例:

    • 金曜日の彼の幸運
    • 幸運
    • 新しい家を買うことで彼に幸運を祈ります。


  • 日付を見つけて彼に幸運を祈ります。 (正しい

    • これが存在することを示すWeb上の例はほとんどありませんが、非常に人々の間では珍しい。ただし、これは文法的に間違っているようには聞こえません。で[誰か]に頑張ってください」を使用した最も一般的な例は次のとおりです。 「それで彼/彼女/あなたに頑張ってください!」

  • これらのオプションとは別に、「日付を見つけるのに幸運を祈ります。」

    コメント

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です