ハイキングコースを歩いていて、どういうわけか道に迷ったら、道に迷ったと言えますか?
コメント
- 原則として、私は迷ったと言うことができます / i>( … am が迷っていない、これはやや中世のように聞こえます)が、'はあまりありません一般。 "コア"の 迷い の意味は 目的のない [グループから、または適切なコースや場所から] 離れます。羊は(グループ/群れから)さまよって、羊飼いから"失われた" になるので迷います'の視点。しかし、慣習的に人に適用される場合、私たちは通常、(比喩的な)義の道から迷った を意味します。ですから、迷子になっているに固執してください('自分がどこにいるのか、どこに行くのかわかりません)。
回答
はい “astray” にはその意味がありますが、ハイキングのコンテキストでは次のように言うとよいでしょう:
(私は思う)私はコースから外れている
または
(私は思う)私は道を外れている
または
方位を失ったと思います
失われたものの方位: (オックスフォード辞書)
6.1 (方位)周囲に対する自分の位置の認識:
例 :アダムはgeできませんでした地面の位置からの方位。
回答
それ「迷う」(明確な方向性がないものになる)という表現にルーツを持ちながら、「 go astray “は、その直接的な、またはおそらく元の意味を失い始めており、現在はほとんど比喩的に使用されていると思います。英語との出会い(本、メディア、日常会話の両方)で、「ハイキング中に道を失う」という文字通りの意味での「道に迷う」という最近の例を思い出せません。
そうです、 「私は迷っています」と言うことはできますが、かなり時代遅れに聞こえます。
コメント
- +1。"コースから外れる"は文字通りの意味で現在も続いています。