ハリーポッターと賢者の石の冒頭の章には、次のように書かれています。

ダーズリー氏は、訓練を行ったGrunningsという会社の取締役でした。

私はイギリス人ではないので、よくわかりません。それはどういう意味ですか?取締役はCEO、COO、取締役会の議長のようなものですか?

コメント

  • 用語は米国でも使用されています。 en.wikipedia.org/wiki/Director_(business)
  • 同じ意味ですか?Aビスケットは両国で同じではありません。あなたが引用した記事によると:"このタイトルを使用する企業では、多くの場合、さまざまなカテゴリに多くの取締役がいます… "この本で使用されている用語は単数形であるため、'同じかどうかはわかりませんでした。部門dのレベルよりもかなり上級のポジションのようです。文脈によるirector。 ' Grunningsが大企業の子会社であるか独立しているのかについて、本に記載されているとは思いません。
  • 英国については完全にはわかりませんが、次のように強く疑っています。ほとんどのビジネスタイトルは、ほぼ確実に特定のビジネスとの関連でのみ意味があります。私は20人のビジネスでマーケティングディレクターという肩書きを持っている人に会いました、そして私は5,000人のビジネスのディレクターである人々を知っています。 2つの仕事の責任と支払いにはかなり大きな違いがあります。
  • なぜ反対票を投じるのですか?英国などで、企業のはしごの上位層にさらされていない人にとっては、合理的な質問のようです。
  • @BrianS。ありがとうございます。ハリーポッターの小説に直接関係しているので、このフォーラムにとって有効な質問だと思いました。

回答

「会社の取締役」は、英国では特定の法的意味を持っています。会社の取締役は日常業務に責任があり、所有者または株主に直接回答します。彼らは法律の下で特定の責任を負っています。たとえば、会社の財務記録が正しいことを確認する必要があります( https://www.gov.uk/running-a-limited-company 。)

米国では、そのような人物は「取締役会のメンバー」になります。中小企業には、会社の取締役が1人しかいない場合があります。

これは企業内で使用される役職とは異なります。大企業では、「取締役会」レベルをはるかに下回る従業員は、何か(マーケティング、研究、紙のクリップなど)の「取締役」と呼ばれることがありますが、その役職は特別な法的立場はありません。

バーノンダーズリーは、 Grunningsのディレクターとして説明されています。 div id = “482dee81d2″>

a ディレクター、つまり彼だけがいることを意味します。したがって、Grunningsは、Vernonがいる中小規模の企業になります。 top。これは、バーノンがベイに慣れているというJKローリングの微妙なヒントかもしれません。担当のngは、彼のかなり傲慢な性格を説明し、魔法使いが彼らを上司にしようとする試みにまったく感銘を受けないとき、それをより面白くします。

答え

英国では、基本的に事業部長が担当しています。これは、米国のCEOに似ています。

単数を意味する「the」と、複数の取締役を意味する「a」の使用に注意してください。

It 「これも合法です。私は自分の会社の共同取締役(妻と)です。私たちの会社には2人の従業員(私と妻!)がいます。英国の法律では、事業(公開有限会社-PLC)を設立する際に、少なくとも1人を取締役として、1人を会社秘書として宣言する必要があります。法律の下では、彼らは特定の責任を負います(納税申告書の提出など)。

ただし、大企業(Grunningsなど)が関与している場合、その規模はわかりませんが、 「取締役」という用語は、法的な意味での取締役を意味するものではありません。この場合、それは単に彼が他の人よりも管理職の上位にいることを示しているのではないかと思います。

ただし、米国では、ディレクターという用語は通常、上級中堅マネージャーを表すために使用されます。 「マネージングディレクター」のすぐ下。

同様のことを意味する可能性のある他の用語は、マネージャー、CEO、MD(マネージングディレクター)などです。

コメント

  • 確かにそうです。多くの"セールスディレクター"と" ITディレクター"は会社の所有者ではありません
  • 軽微な修正-公的有限会社はその株式が株式市場で一般に取引されています。PatDobson'はおそらく民間企業ですが、取締役の役割はどちらの場合も似ています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です