標高と高度の違いを扱っている質問があります:どちらを使用するか:"高度"または"標高"海抜の高さに関して?

私が引用した最初の回答から、用語の違いは明らかです:

“高度は通常、飛行中の航空機の高さを表すためにのみ使用されます。これは、特定の場所または地域の滑走路の高さまたは平均海抜に対して表される気圧測定値です(現在のローカルを考慮に入れます)。大気条件)、または任意の標準データム(気圧の局所的な変動の影響を排除するため)。

標高は通常、地面の高さ、または地面に固定されたフィーチャを表すために使用されます。これは、に関連して表される幾何学的測定値です。国の地図作成機関によってこの地域に対して設定された平均海面データ。」

したがって、風景のどこかにある教会には一定の標高があり、私が飛ぶとニューメキシコへの気球では、高度という用語を使用します。また、気圧は高度とともに低下します。

しかし、山の天気について話すと、状況はそれほど明確ではありません。 「標高2000メートルで-12°Cです」と言うべきですか、それともここで高度という用語を使用するべきですか?温度は、地上の支柱にセンサーが配置された気象観測所によって測定されます。ここのように気温は標高に関係していると思いがちですが、大気は地表にとても近いです。しかし、何が正しいのでしょうか?

コメント

  • また、大気圧は高度とともに低下します。ええと、高度が上がると大気圧も下がります。
  • なぜ選択する必要があるのですか? "海抜2000メートルで-12 ° Cです。"または" 2000mMSLで-12 ° Cです"
  • 2つが混同されることが多い別の状況は、地平線上の天体の"高さ"、つまりオブジェクトと地平線。これは標高ではなく、標高です。また、山に登り始めて高度を上げるのと同じように、飛行機を降りて高度を上げると圧力が下がるはずなので、圧力を使用した定義はやや混乱していると言わなければなりません。
  • すべて私私の町は標高が高いため、標高が高いため呼吸が困難になっている場所を知っています

回答

温度は、おそらく地上2メートルのポールにあるセンサーで測定されますが、海抜2000メートルでは特に重要な量ではありません。センサーの高さを海抜2000mと呼ぶこともできます。これは、地面の高さと地面に固定されたセンサーをほぼ一致するものとして扱います。

標高は通常、地面の高さ、または地面に固定されたフィーチャを表すために使用されます。

標高。

コメント

  • 気温プロファイルは、地上近くの気温を含め、気圧や衛星でも測定されます。
  • @gerritおそらく、この回答は"としてより適切でしょう。温度の測定… "ただし、この回答は質問に固有のものです。

回答

気圧の使用は、高度と標高の増加に伴って低下するため、あいまいです。 明確な定義はより技術的です:

高度:オブジェクトとローカルサーフェス間の垂直距離

標高:地球のローカル表面とグローバル海面の間の垂直距離。

地球のローカルサーフェスは、陸面または水面のいずれかになります。

コメント

  • いいえ、高度標高はこの点でほぼ同義語です。どちらも一般的に海抜の高さに使用され、 ローカルの表面からの高さに使用できます。
  • 航空業界の標高=地上の高さと高度=海抜の高さ。高度は気圧の計算に使用され、標高は'山に衝突しないようにするために使用されます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です