私が読んだすべての中で、クルアーンのハフス・アン・アシムの読みは、大多数のイスラム教徒によって使用されています(間違いなく私の地域で使用されているのを見たり聞いたりした唯一の人)。私はこれがイスラム世界の最大95%に当てはまると主張する記事を見たことがあり、Warsh-an-Nafiの読書はなんと3%で2位を占めています。

しかし、そうです。また、7つの主要な qira “at はすべて共有効であり、すべてがコーランを読むための完全に有効な方法と見なされているという私の理解です。それでは、なぜハフスの読書がそのような優位性を獲得したのでしょうか。それは他のものよりもどういうわけか「正しい」ですか?それは政治的法令によって公布されましたか(そして他のものは制限されましたか?実際には合理的な説明はありません、そしてそれはただ…それらの1つです

コメント

  • オスマン帝国はその朗読を採用し、彼らが所有する領域内にそれを広めました。ハナフィー学派が広まったのとまったく同じ方法。いくつかの参考資料を入手します。
  • @Sayyidそれは私の最初の疑いでしたが、それでも’それ自体では95%の飽和を説明していません(ハナフィー法学派と比較して) 、ソースによっては約30〜45%の飽和度しかないようです)
  • イスラム教徒がメッカ巡礼やウムラに行くとき、彼らはハフススタイルのコーランの朗読にさらされていると思います。また、Shaikh Sudaisなど(ハラームのイマームなど)のように通常聞かれるほとんどのカリスは、Hafsによってあまりにも暗唱されています。そのため、復帰者や他のイスラム教徒は世界中からこのスタイルに絶えずさらされています
  • 実際、hujjaj(hajjを実行した人)は常にコーランのコピーによって贈られ、それもHafsで書かれています。
  • @fluuufffy I ‘リワヤット・ウォーシュのメディナからのイスラム教徒のコピーを見たことがありますが、ハフスの通常のwaqfの兆候があります。ですから、あなたが主張すれば、あなたもそれらを手に入れることができると思います!

答え

私の答えは主に

この学者ibnAminのqiraa “tの普及の素晴らしい歴史。これは Hafs “an” Asimは、何世紀にもわたってアルクファ自体でよく知られていないか、普及していません。できる限り要約しようとしました。

7〜10のムタワティルと4つの非ムタワティルの読みのうち、一般的に何とか生き残った「クラー」の中で、教師とその生徒の両方も受け入れられていることに注意してください。そして、信頼できるハディースのナレーター。ただし、ダフス、拒否された、製作者などであると非難されたハフスなどは例外です。
アル・ブカーリは、アブ・バクル・イブン「アヤシュ・アヤシュ・アヤシュ・アヤシュ・)「アシムは彼を知ることさえ拒否した!(ここを参照のal- “Oqayly” s ad-Do “afa”の学生として、誰が彼の仲間になるべきか)

“古い地理的”イスラム世界の地域

カリフ “Omar ibn al Khattabは、いくつかのサハバ(アッラーがそれらすべてに満足しているように)をabu Musa al-Ash “aryからBasra、Abdullah ibn Mas” ud(al hudali)からKufa、abuad-DardaからaSなどのさまざまな地域ハーム…クルアーンを教えるために!

a-Shaam(シリア周辺地域)

カリフまで「オスマーンは、ムシャフ・アル・イマームまたはア・シャムのムシャフのコピーをアル・ムギラ・イブン・アビ・シハブと一緒に送ってください。 -ダーダ」。しかし、「アブアドダルダの選択を維持している」という問題がいくつかありました。その後、彼らが「オスマン(ムシャフによる)」のキラーアを適応させたとき、イブン「アミールابنعامر(7つのクラーの1つ」)のキラーアは基本的に「オスマン」の影響を受け、場合によってはアブアドの影響を受けました。 -Darda “s and Nafi” sنافع(7つのquraaのもう1つ、アラビア語のウィキペディアページがこの影響を確認しています)qiraa “a。imamによると ibn al-Jazari (最近の10のqiraa “tに関しては、主要な情報源)このqiraa” aが主要であり、公式のqiraaと言えます。 “約500aHまでの地域でad-Duri “an abi” Amrالدوريعنأبيعمروの優れたqari “が「イラクから来て、このqiraa” aを導入したとき、その後、 “Othmansが来て、”課せられた”ハフスのqiraa “a”と “Asim。

al-Basra

アルヒジャーズに近いためバスラの人々のqiraa “aは、アルヒジャーズのqiraa” aの影響を受けているため、2世紀の終わりに、アブのqiraa “aに続いて、Amrأبوعمرو( hijazi qiraa “at )またはYa” qubيعقوب(純粋なバスラqiraa “a)。この最後のqiraa” aは、メジャーになるまでますます影響力を増しました。 1つは5世紀のものです(これは、アラビア語のウィキペディアからのad-Daniの引用を裏付けています)。しかしその後、アブのキラーアは、トルコ人が”を終わらせるまで、バスラとイスラム世界のほとんどの地域で再び影響力を取り戻しました”その影響力。

al-Kufa

イブンムジャヒドは、イブンマスの影響を説明しようとしているスレイマンアルアマッシュ(148 aHで死亡)の声明を引用しました(彼はクラーシではなくフダリであったことに注意してください)qiraa 「ムシャフ・アル・イマーム(ここではキラと呼ばれます-ザイドイブンサビットで)が彼らに送られた後でも-私自身の翻訳はそれを注意深く取ってください-:

私はアルクファの人々とその中のザイド(イブンサビット)のキラーアがあなたの中でアブドゥッラー(イブンマスド)のキラーアよりもはるかに多くないのを見ました、たった1人

أدركتأهلالكوفةوماقراءةزيدفيهمإلاكقراءةعبداللهفيكم、مايقرأبها “>

ibn Masu “dのqiraa” aは、hudailの埠頭/言語だけでなく、廃止されたahrufなども含まれていたことに注意してください。彼は、最初はmushaf al-Imamを拒否しましたが、後でそれを受け入れました。彼はメディナに戻った(一部の学者は、「このハディースのアイシャはイブンマスのキラを追っていた」と尋ねた人が言った)。 「オスマンはアブダラマンをスラミとして送りました-スラミعبدالرحمنالسلمي(彼は第4カリフのアリイブンアビタリブの学生でした)はアルクファにムシャフのコピーを持っています。 = “aec0b40497”> al-Hajjaj ibn Yousuf a-Thaqafi )は、 “Asim(qurashi mushafとal-Hajjajの命令に従った)のqiraa” aを拒否し、 qiraa “a of ibn Masu” d
つまり、 “Asim ibn Bahdala (別名”Asim ibn abian-Nujudまたは” Asim al-Qaari “عاصمبنأبيالنُّجُودأوعاصمالقارئ)は、hijazのqiraa” aとibnMasuのqiraa “aの両方の中間の方法を選択しました。 Mas “ud” s hudali方言は、このqiraa “aでもまだはっきりしています-ヒジャズの人々とはまったく反対です-それはハムザを広く発音します(たとえば、ヒジャジが an-Nisa と言う可能性が高いですem>النسا- an-Nisa “النساءの代わりに、よりファシィと見なされますが、これはより明確な例です。 sは ata “morona أتأمرون(注文しますか)であり、 atamorona أتامرونまたは a-dhi” b الذئب(オオカミ)とも呼ばれます。 a-dheeb الذيب)も読んでいます。
後で Hamzah (ペルシャのqaari “と他のKufiqaariの教師” al-Kissai)はすべてのKufi qiraa “atをミックスしたので、彼のqiraa” aは “Ali、ibn Masu” dの影響を受け、場合によってはUbayのqiraa “aの影響を受け、” Othmanのムシャフに進みます。

イブン・ムジャヒドは、「アシムのキラーは、主要なキラーでなくてもクーファに広まった」と指摘し、その後の人々は、アブ・バクル・イブンのリワヤを好んだ。 Sho “aba )は、” Asimによって何度もqiraa “で承認されているため、アブ・バクルは引きこもりの男だったため、彼のリワヤは珍しくなりました代わりに、クーファとハムザのリワヤが成長し、これが彼の(イブン・ムジャヒド)時代のクーファの主要なキラーアでした。また、a-Shaam the qiraa “a of abu” Amrはバスラから来て、「オスマンが来て”課される” Hafs “an” Asim。そして “Iraq(特に)Karbala”の南から “Asim”のqiraa “aはシーア派が過半数を占める地域に広がった。

北アフリカとアルアンダルス

そこで広く普及した最初の読書は、 qiraa “a of ibn” Amir by Isma “il ibn Abdullah ibn abi al-Muhajir إسماعيلبنعبداللهبنأبيالمهاجر。アルアンダルスの征服の一部であった兵士または戦闘機は、アシャームから来て、イマームアルアウザのマダブをそこに連れてきたので、マグリブとアルアンダルスの人々は、ヒシャムの(シャアミ)リワヤを知っていました。 ibn “Amirهشامعنابنعامر最初に。そして2世紀に、ハムザのキラーアはアルカイラワンに到達し、彼女の著書アルキラートフィイフリキアのハインドシャラビによれば、ナフィのキラーアに従って読んだ人はごくわずかでした。これは事実によるものです。学者や知的な人々は、彼自身がハムザの学生だったイマーム・スフヤン・アット・タウリをフォローし、後でアガリバ王朝(184 aH-296 aH )アブ・ハニーファのマズハブを公式のマズハブとして採用しました。「アシム(アブ・ハニーファの教師の一人でした)は、他の多くのキラの1つにすぎませんでした」。
Ad-Dani (qiraa “tおよびqur” an科学のもう1つの主要な情報源であり、現在存在するqiraa “aの継続的なサナドはありません。 「彼をナレーターチェーンに入れてはいけない)は、イブン・バルグート(272 aH)がアルカイラワンで最初に「ナフィのa」を課したと述べた。彼女の本(p。232)のHind Shalabiは、この情報を訂正して、qari “ibn BarghutはQadi(確かにMaliki)によって命じられました。チュニスの人々はカルンのリワヤを選び、アル・マグリブの西部はウォーシュ・ミン・タリク・アル・アズラック(メディナのウォーシュの学生)のリワヤを選びました。روايةورشالمصري、منطريقيوسفالأز 。したがって、このカーディーは、メディナからマグリブとアンダルスまでのイマームマリクのマダブに多かれ少なかれ来たと言えます。

いつハフのリワヤが広がり始めましたか?

上記の歴史的報告によると、ハフが「アシムは7つのキラーのリワヤの1つでした」 ibnMujahidによって”定義された”でしたが、どの地域でも普及していませんでしたが、7または10 qiraa “t。
いつ調べるか、タフスィールの本は通常、地域で最も普及しているキラーの1つを基礎として持っていたため、それがどのようにそしてどこから広がり始めたのか、より多くの事実が必要です。 …はい、今ではほとんどすべてのタフスィールの本がハフスの「アシム」に基づいています(または余白にあります)が、数百年前はそうではありませんでした!

イブン・アル・ジャザリティムールの時代に住んでいた(751-833 aH)は、a-Sham、al-Hijaz、al-Yaman、Egyptの公式の読み物は広告であると述べました-Dury “a bi” Amr。彼は、ホラーサーンやトルコで長い間勉強したとしても、引用しませんでした。しかし、イマーム・アズ・ザマフシャリー(ホラーサーン出身、西暦538年に亡くなりました)は、アブの読みに基づいてタフスィールを書きました。タフスィール・アル・ワヒディ(3人のタフスィールの作者と有名な” asbab an-Nuzul “が死亡した468の場合も同様でした。 aH)。 abu As-Su “ud (トルコ出身)がタフスィールの基礎としてハフスを使用している間、イマーム a -Shawkani الشوكاني(イマーム出身、1250 aHで死亡)は、タフスィール(fath al-Qadirفتحالقديرと呼ばれる)と彼のシェイク AssanにriwayatQalun「anNafi」を使用しました。 「ani الصنعانيは以前も同じことをしましたが、 Hadramaut はad-Duriのリワヤを追いかけていました。

トルコのハフスに基づくタフスィールは、バドラ・ディーン・アル・モンシ・アル・ルミ・アル・ハナフィ981aHのタフスィールです。 محمدبنبدرالدينالمُنْشِيالروميالحنفي。後に学者のモハマド・アル・マルアシ1150 aHは、ハフスのリワヤは彼の国(トルコの南)にあると述べています。したがって、16世紀にトルコでリワヤトハフスが広まった後、それは広がり始めたと言えます。 18世紀のa-Shamと19世紀のエジプト。偉大なハフス学者 ibn “Abideen a-Dimashqiابنعابدين(1198 -1252 aH / 1748- 1836年)ハフスの学者がハフスのリワヤを「アシムとアドドゥリ」アビ「アムル」に選んだとの引用。

” ومشايخنااختارواقراءةَأبيعَمْرٍووحفصٍعنعاصم ”

div Dimashq / Damascusのsheikhal quraa “は、abu” Amrのqiraa “aを読んでいましたが、1951年には、これがハフスの主要な読み物でした。

  • 1つの主な理由-によると私の情報源-これ(ハフスの広がり)の原因は、イブン・アル・ジャザリ(a-Dimashqi)の後、いくつかのefをした学者がいなかったということですqiraatの問題に関する本を書くのに苦労しているので、a-Shamの問題に関する次の偉大な学者は、Ahmad al-であったため、特にa-Shamとほとんどすべてのイスラム世界で、この科学に対する一種の無知がありました。 Hilwani al-Kabir(1228-1307 aH)は、メッカを訪れたときに、qiraat Ahamd al-Marzoqiのシェイクがハフスで彼のために暗唱しました。これは、このqiraa “aが当時の好ましいqiraa” aであったことを示している可能性があります。

ソマリアの有名な朗読者 Abdarrashid as-Sofi は、ハフスのイラクが広がり始めたばかりだと述べました。エジプトのアル・マシュリクの人々として、ア・シャーム、アル・イラク、アル・ヒジャズ、アラビア半島、イエメン、スーダンはアブ・アムル・アルのキラーを知っていただけでした。 ad-Duriとas-Susiの両方のリワヤットのバスリ。主な証拠は、ほとんどのタフシルの本がタフシルアルジャラリンのようなこのキラを持っていたということです…(私自身、彼のソマリアの学生が両方のリワヤを学んだことを知っています-Susi “a abi” Amr and Hafs from his)

  • もう1つの理由は、「オスマンが使用され始めたとき、彼らは最も簡単なリワヤを選んだことです。ムシャフを印刷するための基本的または古風な機械。そして、ハフスに「アシム。しかし、人々は彼らのキラーを離れなかった」という選択がなされたので、エラーがあると思ったためにムシャフを返す人さえいました!

その後、多くの国が例に従いました。 ndは、ハフスのリワヤを公式の読み物として保管しました。

この長い記事には、(自国の)モスクからワーシュのマサヒフを盗んだり奪ったりしてマサヒフハフスに置き換えたアルジェリアのサラフィスの逸話も含まれています。これらはサウジアラビア当局によって無料で配布されています。

結論

ハフスのリワヤは広がり始め、トルコの「16世紀のオスマン」の公式リワヤになりました。最初のコーランプリントに古風な印刷の可能性が選ばれたため、このリワヤが現在の主要な技術的理由です。

もう1つの主な理由は、イブン・アル・ジャザリの後、中東の学者がコーランの科学を改善または出版するために長い間努力してきたことです。イスラム世界の地域では一般的ではなかった他のqiraa “atとriwayatと連絡を取り合った人はごくわずかでした。


“私」はサラフィー兄弟から、モーリタニアの学者の後ろで祈ったときに有名なサウジの学者が他のリワヤについて知らなかったので、イマームの朗読を訂正し始めたと言われました。 Hafsを除いて、Warshは正しくないと思いました!”このステートメントを修飾する方法がわかりません!しかし、おそらくそれは、中東にqira “aatの学者がいないことの影響を示しています!

Sheikh ibnAminも記事を書いています。これは、この生のハフスの劣等性を示す多くのナレーションや声明を集めた生のハフスにいくぶん反対です(たとえば、彼は弱いナレーターや製作者として誇示しようとさえしていますが、彼はどこでいつを尋ねるSho “abaの叫びを追加しましたこのハフスは「アシム」の読み方を学んだかもしれません。彼は「アシム」を見たり会ったりしたことがなかったからです。これはすべて間違いによって説明されるかもしれません。たとえば、ハフスは「母親がアシムの妻だったので、アシムの家に住んでいました。ハフス・イブン・スレイマン・アル・クフィという名前は一般的であるため、ハディースの学者の中には彼を別のナレーターと混同した可能性があります。
イブン・アミンはまた、今日リワヤット・ハフスがタフスィール・ア・タバリの縁に現れ、多くの場合、このリワヤを拒絶したり、弱いか表現力が低いと見なしたことは残念だと述べました。たとえば、-偶然に見つけたので、もっと良くて明確なステートメントがあるかもしれません-彼の詩の解釈 2:165 )彼は明らかにqira “a(Kufi、Makki、Basriの学者による)に対して立場をとっています:

لويرى(彼らが見たり考えたりする場合)

そしてqira “aを好む(ShamiとMadaniの学者による):

ولوترى(表示されている場合)

彼は、アル・クルトビもアット・タバリも( ibn MujahidとKufaの教師であったため、qiraの科学に精通したqiraを正確に知っている必要があります。彼らは、タフスィールのriwayat Hafsでの朗読の特殊なケースに取り組み、24の特異点を数えました。彼のリワヤは受け入れられませんでしたリワヤにはバックアップがあります。


オリエンタリストが何らかの影響を与えたという報告もあります。


この問題に関するアラビア語の記事。
この問題に関するシーア派の記事にも出くわしたことを付け加えたいと思いますが、スンニ派の情報源のみを引用しています( ibn Mujahid)3世紀まで。一部の学者は、シーア派はその後この科学にのみ注意を払ったと言います。

そしてアッラーは最もよく知っています!

答え

興味深いことに、それはナフィの読書であり、それについては、それが法令によって公布されたという歴史的な証拠があります。そうでなければ、ハフスの読書は常にイスラム教徒の大衆の間で唯一の競争相手であり続けました。他のものは存在しましたが、学界の中にありました。

Hind Shalbiは、彼の作品「Readings by Africans」に次のように書いています。

「そしてNafiの普及は注目に値します」アフリカでの読書は、アフリカへの特別な関心が始まったという理由だけで達成されました。そして、これはすべて、アフリカのイマームマリクの学校と、その土地が当時あった政治的および知的条件に関連して起こりました。」[ al-Qira “at bi Afriqiyyah、p235 ]

この記事にも言及されていますそれ:

…これに対する唯一の例外は、後の部分で QadiAbdullah ibn Talib がいるQirwanです。 3世紀のヒジュラは、人々にナフィの読書だけを教えるべきであるという命令を通過させました。したがって、この後、一般的なイスラム教徒も、キラワンおよびその影響下にあった他のいくつかの地域でのナフィの読書についてコーランを読むことを余儀なくされました。この理由はおそらく、これらの人々がイマームマリクのフィクフの信奉者であり、イマームマリクについて、彼は一般的にナフィの読書を好むと指摘されています。

Hafs “の読み方については、Hafs”のグランドメンター( Al-SulamiのAsimのHafs )、al-Sulamiについて報告されています:

「ウスマーンが人々を集めた」クーファで読書を教えた最初の人はアブ・アブド・アル・ラーマン・アル・スラミでした

Al-Sulamiは、次のように述べているとも報告されています。

Abu Bakr、「Umar」の読みUthmanとZaydibn Thabit、そしてすべてのMuhajirunとAnsarのそれは同じでした。彼らは、 al-qira’at al-‘ammah に従ってコーランを読みます。これは、預言者(sws)が彼の死の年にガブリエルに2回読んだのと同じ読みです。 Zayd ibn Thabitは、 al-‘ardah al-akhirah と呼ばれるこの読み物にも含まれていました。彼が死ぬまで人々にコーランを教えたのはこの読書でした。

コメント

  • マグレブとアンダルスでは、10のコーラン’を暗記する伝統が古く、読書に関するほとんどの本や学者が北アフリカから来ていることを知っています。引用された記事はただ伝えたいだけです。いくつかの声明を引用することによる誤った印象。これは、ナフィ’のqira ‘ aが一部の国にもかかわらず依然として維持されている理由を説明している可能性がありますオスマン帝国に従事している!はい、公式に読んでいるのは、イマームナフィ’の読書ですが、他の人もよく知られており、保存されています
  • そして、ハインドシャラビは女性学者・大学教授! ( Islamonline の記事を参照してください)

回答

ハフスの朗読は、習得して習得するのが最も簡単です。 Shu “bahのナレーションと比較しても、他のqiraatと比較して、タジュウィードの規則と標準アラビア語の発音の例外はほとんどありません。子供(母国語がアラビア語ではない)は、ナレーションに従ってコーランを完全に読むように教えることができます。数か月でハフスの数が増えます。

コメント

  • ‘ dは、同じことが当てはまると言っています私が知っている中で最も簡単なリワヤット・カルンの方が良いです。

答え

簡単な答えは、常に預言者(pbuh)の時代からの大衆の読書。私はShehzad Saleem博士による講演へのリンクをコピーしました。そこでは、彼は非常に初期の情報源から、イマームの時代の前と時代の間でさえ一般的な発音を示しています。 Hafsは、現在Hafsの発音と呼んでいるものと同じです。 https://www.youtube.com/watch?v=ZthEjA1pwHI

コメント

  • 確かにそうではありませんでした。他の人よりも知られていました。彼が選んだ7つのティーサーのそれぞれの2つのリワヤットを適応させたとき、それはイブン・ムジャヒドによって適応されました。 ibnMujahidsの教師であるimamat-Tabariのような他の学者は、’それをリワヤとさえ見なしていませんでした。一部の学者は、hafsとSho ‘ abaの間に500以上の違いがあるのに、両方が同じ教師の生徒である必要があるのは奇妙だとさえ言っています。
  • 大衆の読書は、オスマンが力と力に達しない限り、なぜそれが広がらなかったのですか?

答え

ハフスのバージョンは、1974年にK博士によって発見された「19」のすべての数学的奇跡に準拠したものです。アッラーはクルアーンを保存すると述べたので、これは彼が意味したものでなければなりません。これは1つのバージョンです。最も使用され、普及しているバージョンになります。それが私の説明であり、アッラーは最もよく知っています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です