会葬者を慰めるための適切な言い回しは、常に複数形である。 (単数形、女性形など)と言われていますか?
コメント
- aishdas。 org / avodah / vol04 / v04n160.shtml#14
回答
関連する法律について話し合う会葬者を慰めるために、Rabbi Moshe Feinstein( Igrot Moshe OC 5:20:21 )は、その特異な男性形でこのフレーズを使用します:המקוםינחםאותך
Rabbi Menashe Klein( Mishneh Halachot 4:144 )は、最近母親を失ったことについて、レスポンサの受信者に哀悼の意を表します。 。
回答
どこで聞いたか覚えていませんが、シバに座るのが好ましいと誰かが提案しました私ニフターの家(申し訳ありませんが、私には情報源がありません)では、シバに座っている人とニフターの両方に慰めを与えています。したがって、1人だけがシバに座っている場合でも、2人が対処されます。
女性のためにシバに座っている女性の場合は、אתכםをאתכןに変更することをお勧めしますが、私はいつもאתכםに固執する傾向があります。
回答
旧市街のツアーで、ミシュナは次のように述べていると知らされました。会葬者は別の入り口のために神殿に入り、反時計回りに神殿を歩き回り、他のすべての人は時計回りに歩き回りました。したがって、会葬者の行とパスを交差する各olehは、複数形のフレーズで彼/彼女に挨拶します-会葬者の行全体を参照します。
回答
喪は、各会葬者が完全に見捨てられていないことを安心させるイベントであるため、最も個人的な損失であっても、複数形の方が適切です。まだコミュニティが負担しており、会葬者はまだそのコミュニティに囲まれ、サポートされています。
コメント
- その' "בתוךשאראבליציוןוירושלים"の部分の内容です。最初の部分の複数形はどのようにそのメッセージを示しますか?