誰かを助けたばかりで、彼らが私に感謝したとしましょう。彼らの「ありがとう」に返信するのは文脈上適切でしょうか。 「お役に立ててうれしい」とか「お役に立ててうれしい」とか「まったく気にならなかった」とか、誰かを助けた後の表現でいいのかと聞いています。助けるために」?
または、誰かに助けを提供したい場合にのみ「助けてくれてうれしい」を使用する必要がありますか?
コメント
- 「助けてくれてうれしい」はうまくいきます。気になるのはとても貧弱です。ただし、追加するものがない限り、返信する必要がありますか?
回答
これらはすべて許容範囲:
どういたしまして。
問題ありません。(注:これは主に若い世代のみが使用し、古い世代に話しかけると不快感を与える可能性があるという議論があります。)
問題ではありませんでした。/問題ではありませんでした。 ./気になりませんでした。 (感謝する人が彼らを助けるために費やした努力/犠牲などについて謝罪している場合にのみ使用されます)
私は助けて幸せです。/私は助けて幸せでした。
私は助けてくれてうれしいです。
あなたが助けを申し出るつもりなら、あなたは言うことができます
喜んでお手伝いします!
これは完全なリストなどではありませんが、うまくいけば、追加のオプションは、何が受け入れられ、何が受け入れられないかについてのコンテキストを提供するのに役立ちます。
コメント
- そして素晴らしいものがあります"何もなかった"、"ドン'言及しない"、"それは私の喜びでした"。
- @jonathanjo True!質問を編集して、完全なリストを提供しなかったことに注意しました。
回答
必要に応じて絶対に正しいです、あなたは感謝者と感謝されている人との間の関係を考慮に入れる必要があります。
つまり、「問題なし」で見られる問題は、自分が行ったタスクがそもそも問題になるとは思われていなかった人々によって使用されることがあるということです。注文した飲み物を持ってきてくれるバーテンダー。
PGウッドハウスの素晴らしい作品を読むと、感謝されたときの召使いジーブスの反応は「まったくない」または「まったくない」という線に沿っていることがわかります。 「私は満足を与えるように努めています」。ジーブスは「問題ありません」という言葉を口にすることは決してなかったでしょう。
さて、あなたが非常に重要だと思う人、ある意味で上司にそうするように頼んだら何か、そして彼らがそれをする、あなたの感謝への彼らの反応は、おそらく「私は満足を与えるように努力する」ではなく、「問題はなかった」、つまり「問題なし」とほぼ同じ言葉である可能性があります。