このビデオを見たのですが、1:19秒で聞いたことがあります:

“I プロライフになります”

それはどういう意味ですか?いくつかの辞書(ケンブリッジ、オックスフォード、メリアムウェブスター)で見つけようとしましたが、意味がわかりませんでした。

コメント

  • 明らかに、プロライフ(中絶反対)であることは道徳的な選択です。それは偶然ではありません。話者は、それは偶然の問題であり、したがって他の誰かが問題を起こすものではないことを示唆することによって事実を強調しないようにしています。

回答

基本的には、他の人が一緒に行くことを望んでいるふりです。誰かが 何かであると言うあまり強調されていない方法。言い換えれば、

彼はたまたまこの町の保安官です。

はほぼ同じです:

彼は保安官ですこの町で。

または:

彼女はたまたま大学の学部長です。

は次とほとんど同じです:

彼女はの学部長です大学。

ただし、の代わりにが発生するを使用することは、ある種の偶然または皮肉を意味します。因果関係。コンテキストで要求されない限り、 is の代わりに happens to be を使用しません。例:

「あの男はただ速く走ったんだ!」
まあ、彼はたまたま町の保安官だ。彼はスピード違反の切符を手に入れることを心配していないと思う。

または:

「彼女がエレベーターでエレベーターに乗っているのが見えます毎朝最上階。 “
まあ、彼女はたまたま大学の学部長です。彼女のオフィスはそこにあります

コメント

  • ありがとうございます。このフレーズは常に現在の単純な緊張した形であり、"彼女はたまたま大学の学部長"は正しくありませんか?
  • @ Industrious-いいえ、どんな緊張でも使用できます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です