厳密に言えば、境界は、境界または制限を表示または設定する目に見えるマークです。
この区別は、歴史的発展にはっきりと見られます。 バウンド(「制限」)と- ary (「接続、関連」)から形成された単語の。 ( OEtmD )
ただし、通常、境界の間にこのような区別はありません。 >および bound または limit (法律などの正式な技術的文脈を除く)。一般的に、慣用的な使用法である boundary は、多くの場合、 bound または limit を意味します。
boundary <の慣用的な使用法/ em>は新しいものではありません。 1828 Websters Dictionary からの辞書編集者の苦情を考えてみましょう。
したがって、この単語はboundと同義語として使用されます。しかし、本当の意味は、限界を示す目に見えるマークです。境界は、限界自体または最も遠い延長点であり、架空の線である可能性があります。しかし、境界は限界を確認するものです。 フィニスではなく、ターミナル。 …しかし、通常の使用では、2つの単語は混同されています。
ここでは、 マクミラン辞書 は、限界と簡単に交換できない意味で境界が使用されている2つの文です。
- 彼女の文章における事実と虚構の境界はしばしばぼやけています。
- ウナ川は自然を形成しています 2国間の境界。
そしてここでは、1913年のシェイクスピアの厚意により Websterの改訂された非簡略辞書 は、 limit が詩的な意味で使用されている3つの文です。と簡単に交換することはできません。 >境界、境界ではなく、区切られた空間または時間全体を意味します:
- 大司教はそれを3つに分割しました制限は非常に均等です。
- あなたの愛する亡命者の日付のない制限。
- 人生の限界は終わりました。
境界と制限はマージン自体の「包括性」に関して異なる意味を持つ可能性があるというOPの考えは興味深いですが、正しくありません。
ほとんどのコンテキスト(「テニスコート境界行」、「物事を制限にプッシュ」など)では、実際には何も問題ではありません。あなたはエッジ/ペリメーター/ペリフェラルと呼びます。 それが定義するものが何であれ、「外側」になるようにする必要があります。
この質問に関連する議論があります「内周」の意味について。