"has / have gone""is / are gone" 다른 의미가 있습니까? "to"와 함께 "has / have gone"를 사용해야합니까 (예 : "Where has she gone?" 또는 "Where has she gone to?"). 만약 그렇다면, 그들이 더 많이 사용될 수있는 맥락은 무엇입니까? 예를 들어주세요.

답변

당신이 제공하는 두 예는 “사라짐”이라는 단어를 다른 방식으로 사용합니다. 약간 다른 의미입니다.


X가 사라졌습니다.

여기서 는 go 동사의 과거 분사입니다. 동사 go 와 함께 완벽한 시제를 형성하기 위해 have 의 일반적인 사용입니다. 따라서 어떤 것이 “사라진” 어디 를 말할 때 사용할 수 있습니다. 이 경우 동사 “moved”또는 “travelled”는 종종 “gone”과 상당히 동의어입니다. 예 :

그녀는 상점에갔습니다- 그녀는 상점에갔습니다


X가 사라졌습니다

여기, gone은 “더 이상 존재하지 않음”을 의미하는 형용사입니다 . 따라서 이것을 사용하여 무언가를 여기에 있지 않음 으로 설명하지만 사용할 수 현재 또는 현재 진행 위치를 설명합니다.


그러므로 “그녀가 사라졌습니다” “she is gone”은 본질적으로 동일한 의미를 갖지만 약간 다른 강조점을 가지고 있습니다. 전자는 운동 ( “going”)을 더 강조하고 후자는 운동을 더 강조합니다. 주제가 여기에 없습니다. 내가 그들을 바꾸면 “그녀는 다른 곳으로 이사했습니다.” “그녀는 여기에 없습니다 (하지만 그녀는 전에 여기에있었습니다)” .

댓글

  • 명확한 설명

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다