1 /

  • 친구 앞에서 벽을 칠했습니까? 왔어?
    (OR)
  • 친구가 오기 전에 벽을 칠 했나요?

2 /

  • 친구가 오기 전에 벽을 그렸나요?
    (OR)
  • 친구가 오기 전에 벽?

답변

모든 “표준”영어의 경우 이전에 가 유효합니다. 그러나 영국에서 유사한 “과거 시제”문맥으로 오다 를들을 때가 있습니다.

1 : 어제이 사람이 와서 우리와의 싸움을 선택

처음 강조 표시된 동사가 “Unmarked Infinitive”(비 변형 된 “기본”형식이지만 “infinitive marker” to )가 없으면 아마도 다른 과거형의 발음 came . “과거로 사용 된 현재 시제”버전 일관되게 사용됨 …

2 : …이 사람이 오면 끝나고 우리와의 싸움을 선택 < == 문법적이지 않지만 드물지 않습니다.

…하지만 순열 본 적이없는 것 같습니다. + 선택 . 그리고 위의 두 가지 모두 나에게 완벽하게 “자연스러워”들리지만 (분명히 “비문학 적”임에도 불구하고), 다른 동사와 함께 # 1에 대해 똑같이 말할 수는 없습니다. 예를 들어, 나는 어느 쪽도 들어 본 적이 없다고 확신합니다. ..

3 : * …이 사람이 걸을 때 는 우리와의 싸움을 선택 < == 매우 비정상적입니다!
4 : * …이 사람이 걸을 때 는 우리와의 싸움을 선택 < = = 매우 비관 상적입니다!

위의 # 1과 # 2는 주로 교육을받지 못한 화자 (또는 [semi -] 사설적인 모방)-특정 지역 방언과 특별히 관련이 없습니다.


TL; DR : 유일한 “문법적으로 올바른”버전은 .. .

5 : 어젯밤에이 사람이 찾아올 때 우리와의 싸움을 선택했습니다.

하지만 “교육을받지 못한”원어민은 종종 현재를 과거로 사용합니다. 특정 특정 동사 ( come / came, run / ran ), 어떤 사람들은 “다른 동사와 함께 명시적인 과거 형태를 사용하는 경우에도 현재 시제 버전을 발음합니다.

Answer

질문 중 부품 번호 1에 대해 :

문학에서 이와 같은 문장을 검색 한 결과 “come”이 있지만 “came”가있는 사람을 찾지 못했습니다. 몇 가지 예를 찾았습니다.

https://en.wikipedia.org/wiki/Sense_and_Sensibility :

“떠나기 전에 보셨나요?”

https://en.wikipedia.org/wiki/Maia_(novel) :

“Bekla에 오기 전에 Occula를 알고 계셨습니까?”

https://www.goodreads.com/book/show/8713217-the-eden-legacy :

러시아인이 오기 전에 고리에 도착한 적이 있습니까? d Davit, 그루지야 어.

질문의 두 번째 부분에 대한 정보 :

https://en.wikipedia.org/wiki/Duty_and_Desire :

조지아나가 나타나기 전에 경고 했나요?

https://books.google.de/books/about/The_Godling_Chronicles.html?id=1UnGNAEACAAJ&redir_esc=y :

내가 그 소년을 알기 전에 알았 더라면 어떻게 반응했을지 모르겠습니다.”

참고 문헌에서 볼 수 있듯이이 상황에서는 “came”버전을 사용하거나 마지막 예와 같이 “had come”을 사용해야합니다.

댓글

  • 너무 많은 ' 문학 사례 ', 충분하지 않습니다.
  • 예제도 유용하다고 생각합니다.이 답변은 설명이 부족할 수 있지만 사람들이 문제에 대해 생각할 수있는 기반을 제공합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다