어떤 것이 맞습니까?
그는 뛰던 중 쓰러졌습니다. 필드.
그는 넘어 졌을 때 필드에서 뛰었습니다.
왜?
답변
둘 다 정확합니다. 상황에 따라 선택할 수 있습니다.
첫 번째는 가을이 주제임을 암시하고 (예를 들어 의사에게 가을의 상황을 설명하고 있음) 두 번째는 그의 연극이 주제임을 암시합니다 (당신은 그의 연극을 필드에서 가을을 다음 이벤트로 언급합니다.)
문장 구조의 모호성은 “언제”가 두 문맥에서 약간 다른 의미를 갖기 때문에 발생합니다. 첫 번째 문장에서 “언제”를 사용하여 잠재적 인 질문에 대한 답을 소개합니다.
언제 쓰러 졌습니까?
그 그가 필드에서 뛰고있을 때 쓰러졌습니다.
두 번째 문장에서 “언제”라는 단어는 지금은 흔하지 않은 “위에”대신 실제로 사용됩니다. , “는”언제 “를 의미합니다.
그는 필드에서 뛰고 있었는데 그 후에 그가 쓰러졌습니다.
In 그러나 두 번째 문장은 첫 번째 절, 특히 동명사와 명사 playing 및 field 에 강조가있는 경우 첫 번째 문장과 동일한 의미를 전달할 수 있습니다. 이 경우 문장 반전은 문장의 시작 부분으로 가져와 가을의 상황을 강조하는 데 사용됩니다.
댓글
- – 1 : 나는 ' 의미에 어떤 차이가 있는지 모르겠습니다.
- -1 : 내 귀에도 의미 / 강조에 약간의 차이가 있습니다. 하지만 저에 대한 차이점은 당신의 설명과 전혀 맞지 않습니다. 그리고 두 번째 형태의 “언제”는 “왜”가 아니라 “기간”(Gurzo의 대답에 따라)을 의미합니까? 순차 설명으로 해석하는 것도 고려하지 않았을 것입니다.
답변
문법적으로 둘 다 동일합니다. 정확하지만 문체 적으로 두 번째 구조는 더 큰 효과를 위해 사용될 수 있습니다. 예 :
- 엄마가 트럭에 치일 때 어머니와 함께 길을 걷고있었습니다.
- 그는 그가 죽었을 때 피아노를 연주하고있었습니다.
다음과 비교 :
- 우리 엄마가 길을 걷다가 트럭에 치여 요.
- 그는 피아노를 치다가 죽었습니다.
답변
하지 않을 것 :
He fell down WHILE he was playing in the field.
그리고
He was playing in the field when he fell down.
정확하고 실행 가능합니까?
댓글
- 첫 문장에서도 시간이 걸릴 것으로 예상했습니다.