하마 에 대한이 사전 항목으로 판단하면 로마인들은이 동물을 알고 우리가 현재 영어로 사용하는 이름을 사용했습니다. 이 단어는 분명히 그리스어에서 유래했습니다. hippos 는 말이고 potamos 는 강입니다. 하지만 하마 (또는 그리스어 버전에서 -os )는 “강마”대신 “말-강”입니까? 말이 가득한 강이 아니라 강에 사는 말을 의미해야합니다. 아니면 복합어의 주요 단어가 두 번째 부분이고 첫 번째 부분이 전문이라고 가정하여 실수를하나요?

댓글

  • 연구 이 토론 을 만난 잠정적 인 답변입니다. 이는 우리 자신의 @fdb를 특징으로하는 것 같습니다

답변

언급했듯이 라틴어 하마, -i 는 그리스어에서 유래했습니다. ἱπποπόταμος ἵππος 의 합성물입니다. ( 하마 = 말) 및 ποταμός ( potamos = 강)

라틴어로 , Lewis와 Short는 Pomponius Mela (AD 45), Pliny (AD 79), 및 Ammianus Marcellinus (AD 400). 그리스어로 , LSJ에는 Dioscorides (AD 90), Galen (AD c. 200) 및 Damascius (AD c. 538). 보시다시피 비정상적인 형태를 알아 차린 첫 번째 사람은 아닙니다.

그리스어에서 일반적으로 관찰되는 규칙 (영어에서와 마찬가지로)은 속성이 기본 명사, 즉 " N1 + N2 " = " N1의 N2. " 다음은 ἵππος의 몇 가지 예입니다.

  • ἱππόδεσμα : 말의 유대 (즉 고삐)
  • ἱπποδιώκτης : 말의 운전사
  • ἱπποκόσμια : 말의 덫

또는 영어 " 늑대 개처럼 무게가 같은 두 명사를 함께 사용하는 경우도 있습니다. " :

  • ἱππόταυρος : 말 황소
  • ἱπποκύων : 말 개

( 더 많은 예는 이 그리스어 사전 검색 을 참조하세요.)

이에 대한 설명 중 하나는 각주 1, pg. 62 of Des origines des sciences naturelles by Dr. Saint-Lager, 여기에는 프랑스어로 된 유용한 정보가 많이 있습니다. 관련 부분을 번역 한 내용은 다음과 같습니다.

Hippopotamus 라는 단어는 일반적으로 그리스어로 구성된 단어이기 때문에 잘못 구성되었습니다. 어간, 주 명사는 속성 뒤에 배치되어야합니다.

결과적으로 명사 Hippopotamus (말의 강)는 Potamippos (강 말)로 변경해야합니다.

그런 다음 그 이유를 설명 할 수있는 매우 흥미로운 사용법 메모를 포함합니다.

또한, Herodotus (Histor. II, 71), Aristotle (Hist. anim. II, 1 et 7), Strabo (Geogr. XV, 1-XVI, 4), Plutarch와 같은 고대 그리스 작가 (Isis et Osiris XXXII et L), [etc.] 이는 항상 ἵππος ὁ ποτάμιος.

이 경우 ποτάμιος 은 한정 위치에서 형용사 이므로이 문구는 문자 그대로 " 강마를 의미합니다. "

각주가 필사자를 비난하기는하지만 " hippos ho potamios "도 심사를 받았다는 설명이있을 수 있습니다. 이러한 복합어의 일반적인 구성에 대한 적절한 고려없이 길고 짧아졌습니다. 이것은 확실히 어렵고 빠른 규칙이 아니며 @sumelic 및 @TKR이 지적한대로 속성이 두 번째로 배치되는 화합물의 몇 가지 예가 있습니다. 예를 들면 φιλόσοφος (love-wisdom = " 지혜의 사랑 ") 및 ἀξιόλογος (worth-word = " 언급 할 가치가 있습니다 ").

또 다른 참고 사항은 potamohippus 의 제안 된 조합이 올바르지 않다는 것입니다. os 어미는 모음으로 시작하는 명사와 함께 삭제됩니다 (숨겨진 디 감마 없음!). 이러한 형식의 단어 중 하나는 λεύκιππος 입니다 (leukos + hippos = " 백마 타기 ").

댓글

  • 흥미 롭습니다.Aren '하지만 " φιλόσοφος "와 같이이 규칙에 대한 다른 위반은 없습니다. ' " 현명한 사랑의 자, "를 의미하지는 않지만 " 지혜를 사랑하는 사람 "?
  • @sumelic 좋은 점 : " philo "는 접두사 또는 접미사 일 수 있으며 '별로 큰 차이가없는 것 같습니다. 예 : " 문학 " 및 " 서성 애자 " ' 그것도 불규칙적이라고 생각하는 것 외에는 좋은 대답이 없습니다.
  • @sumelic, philosophos 는 구두 첫 번째 멤버로 간주되므로 다른 클래스에 속합니다. brianpck는 hippopotamos hippos potamios 의 통칭이라는 것이 맞습니다. 그것은 ' 오류가 아니며 aksiologos " 말할만한 가치가있는 병렬 예제가 있습니다. " 프랑스 저자는 이에 대해 틀 렸습니다 (저는 ' 오해하지 않도록 그의 인용문을 삭제해야한다고 말합니다).
  • @fdb, '는 디 감마 ( wergos )로 인한 것이며, ' ἵππος의 사례.
  • @brianpck Tribulato는 2015 년 책 books.google.com/ …에서이를 논의합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다