다음 NPR 기사 (4 월 2 일)에서 “카메라를 잡고 코를 쥐고”라는 문구를 찾았습니다. “애완 동물에서 접시로 : 왜 더 많은 사람들이 기니피그를 먹지 않습니까?” http://www.npr.org/blogs/thesalt/2013/03/12/174105739/from-pets-to-plates-why-more-people-are-eating-guinea-pigs?ft=3&f=111787346&sc=nl&cc=es-20130407

“기니 동안 돼지는 카메라를 쥐고있는 기괴한 음식 으로 별 등급을 획득 할 수 있습니다. 미국에서 애완 동물처럼 애용되는 동물은 주류 단백질이 될 것입니다. 아마도 의심 스러울 것입니다.”

코와 sth. (카메라를 굴 리세요 XXX) 는 다른 변형에 적용하기에 편리 할 것 같습니다. 예를 들어, “눈을 감고 기니피그를 먹어라”, 관용구, 문구의 세트 패턴, 또는이 기사에 대한 일회성 주화?

댓글

  • 이것은 (논 스어이기도 함) 기괴한 에 적용되는 부사이거나 형용사입니다. 음식 에 지원하므로 질문을 다시 작성하는 것이 좋습니다.

답변

코를 잡고 X 는 잘 이해되는 영어 표현입니다. 여기서 X는 한 번에 필요하고 혐오스러운 활동입니다. 예를 들어 Google이 저에게 추천하는 상위 3 개 관련 검색어 중 2 개는

코를 잡고 오바마에게 투표

코와 롬니에게 투표

눈을 감고 X 안쪽을 바라보고 X 는 비슷합니다. 의미.

그러나이 경우 카메라를 잡고 코를 쥐고 기괴한 음식 은 참가자가 먹어야하는 TV 대회를 회상하는 일회성 문구입니다. 그들이 역겨운 음식이라고 생각합니다. 혐오감을 주지만 경쟁에서이기려면 소비해야하기 때문에 코 잡기 음식이고, 카메라 구르기 음식은 사람들을 위해서만 소비되기 때문입니다. TV 시청자를 위해.

댓글

  • 아아, 저를 이겼습니다. 당신을 위해 +1. 🙂
  • 영국에서는 눈을 감고 영국을 생각하세요 가 일반적인 어법이 될 것입니다
  • @Kyudos. ' 눈을 감고 영국 생각 '은 무엇을 의미합니까?
  • @Kyudos :

    불쾌한 일에 직면했을 때 유쾌한 일을 생각하십시오. "이 경우-영광이라고 가정하고 사랑하는 영국을 생각해보십시오! 은유를 시각에서 미각으로 변경하기 위해 영화 " The Sound of Music "에 다음과 같은 내용이 있습니다. " 설탕 한 스푼은 가장 즐거운 방식으로 약이 내려가는 데 도움이됩니다. " 여기서 영국은 기분 좋은 설탕이고 약을 복용하는 것은 불쾌한 일입니다. . 유쾌한 것을 생각하거나 맛보는 것은 불쾌한 일을 ' 마음에서 잊을 수 있습니다. 이해가 되나요?

  • @Kyudos : 저는 ' " 돌아와 영국을 생각해보세요 " . 이는 " 불쾌한 작업을 더 강하게 암시합니다. "는 남성의 원치 않는 성적 요구를 ' 충족해야하는 여성과 마주하는 것입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다