첫 번째 예는 가정법이 다음과 같을 정도로 문법적으로 정확합니다. [여전히] 영어로 된 것. 가정법은 죽어가는 형태이기 때문에 제 요점을 설명하기 위해 최선을 다하겠습니다.
“나는 희망합니다”는 어떤 일이 벌어 질 것이라는 아이디어를 소개합니다. 팀 승리 (오늘 밤 양키스가 승리하기를 바랍니다), 병에서 회복중인 사람 (나아지 길 바란다), 눈이 내린다 (크리스마스에 눈이 오기를 바란다). 우리는 이러한 일들이 일어 났는지 / 행해졌는지 / 발생할 것인지에 대해 말하는 것이 아니라 그 발생에 대한 투표를 표명합니다 (추상적 인 개념). “곧 잘 지내라!”라는 일반적인 문구를 생각해보십시오. “곧 낫기를 바랍니다”의 축약 버전으로 “곧 낫기를 바랍니다!”와 동의어입니다. 여기에서 가정법이 명령 영역과 겹치는 것을 볼 수 있습니다.
반대로 누군가 “곧 낫게 될거야!”라고 말했다고 상상해보세요. 화자가 심령 적이 지 않으면이 느낌표는 다소 무의미하며 보시다시피 “곧 낫습니다”와 전혀 동의어가 아닙니다. “영어가 모국어가 아닌 사람이”곧 낫겠 지 “라는 뜻이 분명한 상황에서 말하는 것을 들었습니다. 후자가 필요한 곳에 사용하면 문법 오류입니다. 기술적으로 이것은 두 번째 예와 같은 방식입니다. , “곧 나아지기를 바랍니다.”는 문법적으로 잘못되었습니다. “사람이 개선 될 것을 바랄 수는 없습니다. 곧. 그 사람은 나아지거나 나아지지 않을 것입니다. 당신은 단지 하나 또는 다른 결과의 개념에 대해 당신의 감정을 가질 수 있습니다. 당신이 신이되거나 수정 구슬을 가질만큼 운이 좋다면 누군가가 할 것이라고 알거나 또는 예측 할 수 있습니다. 더 좋아집니다. “곧 나아질 거라는 걸 알아”는 문법적으로 정확합니다.
그 중 어떤 것이 의미가 있습니까? 🙂
댓글