저는 EAPoe Complete tales and Poems를 읽고 있는데 질문이있는 흥미로운 문구를 발견했습니다.

… 드라마틱 한 이야기, 고장 및 회복, 개인적인 이익 및 희망 “.

마지막 부분의 의미는 Poe가해야 할 희망이 많았다는 것입니다. 버리세요. 맞나요?이 문장을 좀 더 잘 이해하기 위해 확인할 수있는 동사 나 관용구가 있나요?

감사합니다!

댓글

  • " 완료 "의 의미를 부여 할 수도 있습니다. 그의 희망이 충족되었는지 여부 , 그것은 당신이 그것을 해석하는 방법과 함께갑니다.

Answer

Dictionary.com은 대시 (v.)의 정의를 “6. 망치거나 좌절시키다 (희망, 계획 등) “와 대시 (n.)를”13. 문장의 갑작스런 중단 또는 일시 중지 또는 발화의 주저, 괄호, 구 또는 절의 시작 및 끝, 문자 또는 단어의 누락을 나타 내기 위해 줄을 나누는 데 사용되는 표시 또는 기호 (—) , 콜론의 특정 사용을 대체하고 문장 또는 일련의 문장의 다양한 요소를 질문에 대한 답변과 분리합니다. “(기본적으로”- “기호)

I “통과”는 선을 그리거나 선을 긋는 것을 의미한다고 생각합니다. 다시 말해서 그의 희망이 선을 긋는다는 것은 선을 긋는 것, 즉 포기해야한다는 의미입니다.

답변

이 경우 through 는 그의 희망이 무너진 완전성을 설명한다고 생각합니다. “Hopes dashed”는 이미 영어입니다. 사람의 계획이 원하는대로 실행되지 않음을 의미하는 다양한 공식의 표현입니다.

문장에서 through 를 제거해도 여전히 동일한 의미 (희망 파멸했다 따라서 더 이상 작동하지 않음), 문장의 A : B 구성은 해당 문구가 부정적인 사건을 나타내야한다고 제안합니다 ( 개인적 이득 의 균형을 맞추고 사용되는 수사적 구조를 유지하기 위해).

마찬가지로 개체가 잘 리거나 잘릴 수 있습니다. 후자는 컷이 개체를 완전히 분할했음을 나타냅니다. 전자는 동일한 절단 정도를 설명 할 수도 있지만 반드시 그런 것은 아닙니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다