방금 unix.sx에서 이 답변 을 수정했습니다. 원래 문장은

그러나 다른 형식.

이것을

그러나 다른 형식으로 변환하지는 않습니다.

두 번째 양식은 표준이지만 첫 번째 양식이 맞습니까?

댓글

  • 수정해야 할 가능성이 있습니다. " 다른 "

다른 "

… 🙂

  • @Hellion : 이들의 차이점은 무엇입니까?
  • “기타”와“기타”는 의미가 매우 유사하지만 그렇지 않습니다. 항상 교환 가능합니다. “그는 다른 여자를 사랑한다”는 특정한 여자를 의미합니다. “그는 다른 여자를 사랑한다”는 것은 그가 그렇게 특별하지 않다는 것을 의미합니다.
  • @MetaEd : 물론입니다. 제 질문은이 맥락에서 어느 것이 더 적합한 지, 왜 그런지에 대한 것이 었습니다.
  • 오직 패션이나 전통 때문에 사물을 홍보하거나 옹호하는 것은 진정한 정당성이 없다는 것을 의미합니다. 따라서 두 단어 중 하나를 언급 할 때마다 회의적입니다.
  • Answer

    The string an other 은 영어에서 거의 드뭅니다. 반면 다른 은 긍정적으로 만연합니다. 두 번째는 문법적 문자열 임에도 불구하고 첫 번째를 받아 들일 수 없게 만드는 지점까지 첫 번째를 가렸다 고 말하는 것이 타당하다고 생각합니다.

    an 과 <둘 다 em> another 는 결정자 범주의 구성원이고 other 는 형용사입니다. DET + ADJ 가 허용되지 않는 문법적인 이유가 없습니다. 따라서 다른 을 허용 할 수 없게 만드는 것은 단순히 관례적인 문제 여야합니다. …

    댓글

    • " 기타 "는 선호되지 않으며 유행이 아니기 때문에 일반적으로 피할 수도 있지만 올바르지 않은 경우 정말 허용되지 않습니까?
    • 이유가 있습니다. 다른 차단 비문 법적 조합 * 다른 .

    답변

    다음은 일반적인 경험 법칙입니다. “다른 [명사]”를 의미하는 경우 “기타”를 사용하는 것이 더 적절합니다. “추가 [명사]”를 의미하는 경우 “another”를 사용하는 것이 더 적절합니다.

    따라서 예에서는 “하지만 다른 형식으로 변환하지 않습니다.”를 사용해야합니다.

    또한 Brett Reynolds “답변을 살펴보십시오. 구문 적 관점에서 볼 때 좋습니다.

    주석

    • 이 규칙에 대한 출처가 있습니까? 나는 그것에 대한 사전 지원을 찾을 수 없거나 실제로 현재 영어에서 다른 사람의 존재에 대해 전혀 찾을 수 없지만, 당신이 언급 한 두 가지 의미는 내가 확인한 모든 사전에서 다른 사람에 대해 제공됩니다.
    • 아니, 나는 단지 경험을 위해 말하고 있었다. " 경험의 법칙 "은 " 다른 " ' 실제로 말하는 내용과 맞지 않습니다.
    • 나 '이 문제에 대해 더 많이 생각했지만 '이 답변이 완전히 정확하다고 생각하지 않습니다. 두 경우 모두 " 다른 "를 사용하는 것이 더 일반적이라고 생각합니다. 그러나 " 다른 "는 사용자가 다른 것에 대해 이야기하고 있음을 강조하지만 " another "는 다른 임의의 것에 대해 이야기하고 있음을 의미합니다.

    Answer

    제 생각에는 “다른”이 “사라질 정도로 드물다”고해서 “용납 할 수없는”사용이되지 않는다고 생각합니다. 제 상황에서는 (편지로) 후보자에게 선택되지 않은 채용 직책에 대해 “다른”후보가 선택되었다고 말하는 것은 적절하지 않은 것 같지만 “다른”후보가 선택되었다고 말하는 것은 적절 해 보입니다. “다른”에 대한 나의 혐오감은 다른 후보가 선택되는 것이 아니라 추가 후보가 선택되었다고 말하는 것처럼 보이기 때문입니다. 결론은 … 그 구별도 나의 “경험의 법칙”입니다.

    댓글

    • 다른 다른 모두 사용자가 제안한 의미를 모두 가질 수 있습니다. , 그리고 응시자는 당신이 이런 식으로 그들 사이를 개인적으로 구별한다는 것을 알 수있는 방법이 없습니다.
    • 나는 user67403이 스타일리스트를 사용하여 무언가를 강조하는 방법을 지적하고 있다고 생각합니다.
    • 이 상황에 직면했을 때 나는 같은 결론에 도달했습니다. 즉, 다른 쿠키는 ' 엄마와 같이 추가 쿠키를 의미합니다. 다른 쿠키는 다른 쿠키를 의미합니까? ' .
    • 동의했지만 ' " 다른 " 후보가 더 간결하게 선택 되었습니까?

    답변

    역사적으로 다른 그리고 다른 은 단순히 같은 것을 쓰는 두 가지 방법이며, 예시 인용문에 방대한 사전은 다른 의 예로 다른 을 포함 할 수 있습니다. / em>.

    유사한 단어는 할 수 없습니다 는 단순히 쓰는 방법 일뿐입니다. 할 수 없습니다 .

    둘 사이의 의미 차이; 하나에 대한 모든 감각의 모든 의미는 다른 하나에 대한 의미이기도합니다.

    그러나 역사가 진행되면서 우리는 단순히 다른 것을 사용하지 않습니다. “ 남자 에는 을, 둘 다 에는 neyther 을 사용하지 마십시오. 맞습니다.

    다른 다른 보다 선호 될 것이라고 생각할 수있는 한 가지 사례는 Rimbaud의 “Je est un autre “,”I is an other “보다”I is an other “를 선호하지만, 이러한 방식으로 other 라는 단어를 강조하기 위해 규칙을 구부리는 것은 하나가 이미 위반했기 때문입니다. 규칙 위반 “Je est…”와 일치하도록 규칙 위반 “I is…”를 사용합니다.

    Comments

    • LOL at the Rimbaud 인용문을 " Je suis iv id로 " 수정 " 시도한 사람 = “e9a3450690″>

    .

  • Wikiquote 는 느낌 에 따라 다릅니다.
  • @AlexisWilke 음, 거기에있는 것처럼 틀리지 않습니다. ' 고의적으로 비표준 프랑스어를 어떻게 번역해야하는지 확실하게 말할 방법이 없습니다. 적어도 " 저는 … "를 유지합니다. " 저는 … " 역시 완전히 다른 것으로 끝납니다.
  • 답글 남기기

    이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다