“ 피자
”
내 억양을 감안할 때 내가 발음하는 방식은 “ peedtza “에 더 가깝습니다. “ d “에 대한 힌트.
그들은 “iv id =”8136c14d6b “없이” peetsa “로 발음해야한다고 말했습니다. “>
d “또는 “ z ” .
제 발음이 완전히 틀렸나 요? 아니면 그렇게 발음 할 수 있을까요?
그게 중요한지 모르겠지만 우리는 미국에 있으므로 영국식 영어와 미국식 영어 비교를 환영합니다.
비판을받을 수 있습니다. , 그러니 원하는만큼 무뚝뚝하게하십시오!
댓글
- 사실 당신은 아마 하지 않았을 것입니다 ' t 는 참 [d]로 말하세요. 영어에서 [t]는 일반적으로 매우 날카 롭고 단어의 시작 부분에서 심하게 흡인되거나 그렇지 않으면 폐포 탭 [ɾ] 또는 성문으로 대체됩니다. 그만 [ʔ]. [-iːtsə]의 다소 드문 경우에서, 소리가 나지 않은 [t]는 영어 사용자에게 [d]와 같은 끔찍한 소리를 낼 수 있습니다. 치과 용.
- 예, Jon의 말은 …
- 그것 ' s / Peetza /, 저를 믿으세요. 저는 ' m 이탈리아어입니다.
- @Jon Purdy : 저는 ' 그게 여기에 정말 적합하다고 생각하지 않습니다. Intervocalically, [t] can [ɾ]로 실현되지만 [ z], 여기에 있습니다. 단어는 [piʔtsə]로 발음 될 수 있고 추가 성문이 중지 된 상태로 발음되거나 [pidzə]로 발음 될 수 있지만 ' [piɾzə] 또는 [piɾsə]가 될 수는 없습니다. 영어로는 불가능합니다. [d]처럼 들리면 아마도 진짜 [d] 일 것입니다. 진정한 [d] 발음을 요구하지 않는 유일한 생각은 BeemerGuy가 [tsa] 앞에 모음을 크게 늘린 경우입니다. 종종 우리는 모음 길이를 영어로 보이싱 큐로 사용합니다.
- 일부 사람들이 추천하는 것보다 많은 이탈리아 사람들이하는 것처럼 BeemerGuy가 피자 발음에 더 가까워 졌다고 생각합니다. 이 경우에 그는 이중 z를 발음했지만 첫 번째 z를 과도하게 강조하여 거의 진동하는 소리를 냈습니다 ('는 제가 그의 dtz-a 를 해석하는 방식입니다. ) 피자는 쓰여진 그대로 발음됩니다. 이탈리아어 언어의 i는 여기서 인상적인 ee 소리만큼 길지 않습니다. 미국인이 " ee " 소리를 약간 과장하는 경우가 있는지 ' 알 수 없습니다. 어쨌든 영국 ipa는 / ˈpiːtsə / 및 이탈리아어로 ' s [p ì z-za]
답변
확실히 “ peetsa “(영국식 및 미국식 영어 모두) 올바른 대체 발음이 없습니다. 악센트에 미묘한 ” d “소리, 나는 그것에 대해별로 걱정하지 않고 사람들이 이해해야합니다.
답변
피자라는 단어는 이탈리아어에서 왔으며 철자는 여전히 여러 언어 (내가 아는 라틴 알파벳을 사용하는 모든 언어에서)에서 이탈리아어이며 이탈리아어에서는 / pittsa /로 발음됩니다. “long”(또는 노르웨이어로 부르는 “double”) t 소리가 있습니다.
왜 영어로 긴 [i] 소리가 나는지 모르겠습니다. 영어 사용자가 항상 프랑스어 최종 “é”를 “ay”로 발음하는 방법 (예 : Café French : / kafe : / 영어 / kæfeɪ /). 긴 “ee”/ i : / 사운드는 너무 길어도 짧은 / I / 사운드 ( “bin”등)보다 이탈리아어 / i / 사운드에 더 가깝습니다.
( 나는 그것이 실제로 영어 버전보다 기원에 더 가까울 때 대출 단어의 발음을 수정하는 것은 꽤 어리석은 일이라고 생각합니다.)
Answer
“피자”라는 단어의 기원은 널리 추측되지만 대부분의 추측은 “빵”( “picea”, “pitta,”에 대한 그리스어 또는 이탈리아어 단어의 변형에서 유래 한 단어임을 암시합니다. “그리고 더 많은 것이 제안되었습니다.) 나는이 언어들에 대해 많이 알지 못하지만 이들 중 어느 것도 진정한”d “소리가없는 것 같습니다.
“t”소리와 가능한 기원이 주어지면 “peetsa”가 맞다고 말할 수 있습니다.
댓글
- 이탈리아어는 분명히 it.wikipedia.org / wiki / D 및 그리스어 en.wikipedia.org/wiki/Delta_ (letter) . 그러나 문자 Z는 둘 다에서 다르게 발음됩니다. 독일어 btw 에서처럼 (예 : Zurich는 Tsurisch로 발음됩니다 (마지막 3 개는 동일한 소리로 발음 됨, 영어로는 이러한 소리 없음)
- 사실 이탈리아어로 쓰여진 편지 " z "는 두 개의 다른 소리에 다른 단어로 대응할 수 있습니다 : / ts / (예 : " zio ", uncle) 및 / dƷ / (예 : " zona ", 영역). 는 긴 형태로 " 피자 "에있는 것입니다.
답변
저는 주로 남 미들랜드, 미국 남부 및 AAVE 방언 만 듣는 지역에 살고 있습니다. “피트 사”와 ” pee-sa “.”d “소리가 분명하게 발음되는 소리로 들어 본 적이 없었습니다.
그러나 음식 단어는 언어에서 지역주의에 가장 민감한 단어에 관한 것이므로 “대체 소리를 듣고 놀라지 마세요. bt 내가 그렇게한다면 엄청나게 많은 일을 할 것입니다.
한 가지 예외가 있습니다. 뉴 잉글랜드 인이 “옥수수”라는 단어를 말할 때마다 스타 트렉 2에서 커크 선장의 나쁜 인상을 남기는 것을 멈출 수 없습니다.
Khaaaaan !!!
댓글
- '의 " 옥수수 " 모든 것에 대해?