방법 에 대해 질문 을 요청했습니다. “어떻게 가능할까요?”와 같은 질문이 변증 법적 변형 또는 소수의 사람들이 자연스러운 것으로 간주하는 오래된 형식에 가깝다는 것을 알게되었습니다.

이제 다른 질문이 있습니다 .. 아래 두 문장의 차이점은 무엇입니까?

a. 그게 어떻게 가능합니까? / b. 어떻게 가능합니까?

내가 아는 한 HOW COME 은 다음 문장을 반전하지 않도록 요구하지만 WHY 는 필요합니다. (a)와 같은 문장이 혼란 스럽습니다.

두 문장의 사용법에 차이가 있습니까? 미리 감사드립니다.

댓글

  • 반전을 언급 할 때 자신의 질문에 답합니다 …
  • 실제로 반전이 있지만 예상하는 위치가 아닙니다. " 왜 "는 "

어떻게 "의 현대적인 관용적 후손입니다.

어떻게 ". 그리고 " "는 무엇입니까? " 가능합니다 ". 몇 가지 추가 단어를 사용하면 완전히 현대적인 영어를 만들 수 있습니다. " 어떻게 이렇게 대해 이 상황 이 가능합니까? " (" 앞으로 "는 " 발생하는 "에 대해 여전히 사용되는 관용구입니다. 한 번은 " 올 "면 충분했습니다.)

답변

내가 아는 한, HOW COME는 다음 문장이 반전되지 않도록 요구하는 반면, WHY는 반전을 필요로합니다.

예, 맞습니다. 따라서 (a) 문장이 혼란스러워하는 것은 완전히 정상입니다. 왜냐하면 거기에서 어떻게하면 반전을 사용하기 때문입니다. come .

표준 진술은 다음과 같습니다.

가능합니다.

이유에 대한 질문 :

왜 가능합니까?

실제로 그것 그것 의 반전을 사용합니다.

어떻게 질문 > :

어떻게 가능합니까?

말했듯이, 역전이 없습니다.

어떻게 후에 역전을 사용 하면 문장이 문법에 맞지 않습니다.

댓글

  • 좋습니다. inversioin이있는 문장은 문법적이지 않습니까? " 어떻게 된거죠? "가 너무 많이 발생했기 때문에이 질문을했습니다. 감사합니다!
  • @colormysoul : 예, " 어떻게 된 건지 알 수 없습니다. " 모든 원어민이 문법으로 간주합니다. 그러나 반전은 이러한 현상이없는 다른 언어의 원어민들에게 문제의 일반적인 원인이기 때문에 학습자와 비 원어민의 매우 흔한 실수입니다. 물론 다음을 언급하지 않는 한 : " 어째서? 정말 사실인가요? ", 두 개의 개별 문장이 있습니다!

답변

어떻게 가능합니까?

어떻게 가능합니까?

어떻게? 어떤 일이 어떻게 또는 왜 일어 났는지 묻는 데 사용되는 관용구입니다.

첫 번째 문장은 관용적이지 않은 반면 두 번째 문장은 맞습니다. “how come”은 “어떻게 그렇게 되었습니까”또는 “어떻게”의 줄임말로 믿어집니다. 따라서 “come”뒤에 보조 도구를 사용하지 않습니다. 대신 제목 뒤에 사용합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다