이 문장의 의미 나 문맥에 차이가 있습니까?

둘 중 하나를 사용할 때 하나?

제 질문은 모든 종류의 단어에 관한 것입니다. 무성한 것, 존재 또는 다른 경우.

예 (제한적이지 않음) :

“This / Here is my book. “
“This / Here is my cat. “

댓글

  • '이 중 하나를 사용하고 싶은 문장을 말씀해 주시겠습니까?
  • 어떤 단어로도 사용할 수 있습니다. 이건 내 책이야 / 여기 내 책이야 이것은 나의 고양이 / 여기는 나의 고양이입니다.
  • 저 ' 나는 원어민이 아니기 때문에 공식적인 답변을하고 싶지는 않지만 명확한 구별. 예를 들어 Bon Jovi '의 노래, " This ain '처럼 말할 수 있습니다. 실연을위한 노래 ". 하지만 " 여기에 ' 실연을위한 노래 iv id = “b170d031a6″라고 말하지 않습니다 . >

. 이 링크 [ gingersoftware.com/content/grammar-rules/demonstrative-pronouns ]를 보면 " 여기 "는 Engruoo가 대답 한 것처럼 시범 대명사가 아닙니다. 그래, 뭐야? 저도 도와주세요 :).

답변

차이가 있습니다.

는 실증 대명사입니다. 따라서 그것을 사용하여 어떤 고양이가 당신의 것인지 지정하십시오. 예 :

-이 방에는 고양이가 많습니다. 어느 것이 당신 것입니까?

-오, 이건 내 고양이 야. (고양이를 가리키며)

하지만 고양이를 안고있는 방에 들어가면 손님에게 ” 여기 내 고양이입니다. ” 손님에게 소개하는 것 같네요.

하지만 손님에게 “이것은 내 고양이입니다”라고 말할 수도 있습니다. 다시 말하지만, 그것은 당신이 애완 동물에게 손님의 관심을 끌고있는 고양이를 가리키고있는 것과 같습니다.

“Here is my cat”은 장소를 강조하는 것을 의미 할 수 있습니다.

내 고양이는 어디에 있습니까? 오, 여기 는 제 고양이입니다. (한동안 동물을 찾고 고양이를 찾는 자신에게 이야기)

댓글

  • 하지만 ' 대명사 there 에 반대되는 대명사도 여기에 있지 않나요?
  • 내 고양이가 있습니다 (장소를 알 수 없음 ) / 여기 내 고양이입니다 (장소는 고정되어 있습니다.)
  • @KentaroTomono 문법적 관점에서 볼 때 " 내 고양이가 있습니다. "와 " 여기 내 고양이 "는 매우 다른 문장입니다. 첫 번째 항목에서는 " "가 제목이고 " 내 고양이 "는 객체이고 두 번째 문장에서는 단어 순서가 역전됩니다. " my cat is here. "하지만 " 여기 내 고양이입니다 "라고 말하면서 " 여기. " " 내 고양이가 있습니다. "는 다음과 같은 의미입니다. " 존재합니다 " (예 : 사랑이 있고,이 세상에는 우정이 있고, 내 고양이가 있습니다).
  • 이 문제에 대해 논의하고 싶지 않습니다. 두통이 생길 수 있기 때문입니다.하지만 친절하게 자료를 제공해 주시면 답변이 훨씬 더 좋을 것 같습니다.
  • @ KentaroTomono는 " 내 고양이는 " " " 앞에 "를 넣어 뒤집습니다. = “b170d031a6″>

그건 " 매우 혼란 스러울 수 있습니다. 특히 ' 당신이 의미하는 바를 전달하십시오. 고양이가 실제로 어디에 있는지 라기보다 그 존재에 대해 말하는 것 같습니다. 출처에 관해서는, 내 대답은 문법 책에서 발췌 한 것이 아니라 지식과 경험을 기반으로합니다. 관련성이있는 내용을 발견하면 ' 내 답변을 수정합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다