라이브러리는 파입니다. .
라이브러리는 멀리 입니다.
멀리 와 멀리 는 모두 괜찮으며 같은 의미를 위의 문장. 그러나 다음 문장에서는 멀리 만 사용할 수 있다고 들었습니다 ( 멀리 는 틀립니다).
산 정상에서는 먼 곳 사물을 볼 수 있습니다.
* 산 정상에서는 먼 사물을 볼 수 있습니다.
왜? 좋은 설명이 없습니다.
댓글
- Away 는 전치사 (일반적으로 자동 전환)입니다. far 라는 단어로 수정되었습니다. 전치사 구문은 명사를 사후 수정할 수 있으므로 a country 와 같은 구문을 얻을 수 있습니다. far 라는 단어는 다음과 같이 작동 할 수 있습니다. 술어 보완. 여기에서 멀리 : 학교는 매우 멀었습니다 . 그러나 멀리 라는 단어는 명사를 사후 수정하는 데 사용되므로 things far 라는 문구는 문법적인 것이 아닙니다.
Answer
멀리 있음은 무언가 또는 다른 무언가에서 멀리 떨어져있는 것을 나타내며 여기와”거기 “라는 두 가지 점을 의미합니다. 그러나 훨씬 더 일반적이며 더 많은 경우에 사용할 수 있습니다 (예 : “그는 공부를 많이했습니다.”
후자의 예도 문법적으로 잘못되었습니다.
산, 멀리서 볼 수 있습니다.
산 정상에서 여기에서 단어가 필요한 것을 멀리 볼 수 있습니다.
예 정말 이지만 훨씬 더 문법적이고 의미있는 문장이 많이 있습니다.
첫 번째 문장에서도 추가 단어를 제안합니다. 예 :
나는 사물을 볼 수 있습니다. 그것은 멀리 떨어져 있습니다.
또한 far와 관련된 더 나은 문장도 있습니다.
산 정상에서 멀리 볼 수 있습니다.
댓글
- 하지만 이상하게도 " 산 정상에서 가까운 곳과 먼 곳을 볼 수 있습니다. "는 ' 온건 한 P-ist조차도 속눈썹을 치는 원인이되지 않습니다.
- 근처 ***, *** 그리고 먼 곳을 볼 수 있습니다.
li>
답변
답변 해 주셔서 감사합니다. Tom J Nowell 님 감사합니다. 유, 다른 친구들. 나는 동의한다. “ 산 꼭대기에서 멀리 볼 수 있어요 “라는 문장은 문법적으로 틀 렸습니다. 그런데 왜 틀렸나 요? 제 개인 분석은 다음과 같습니다. 먼저 다른 두 문장을 보겠습니다. 축구 공을 차기 far . 축구 공이 멀리 보입니다. 둘 다 문법적으로 정확하다고 생각합니다. “far” 및 “far away” 동사 “kick”를 수정합니다. 이 문장을 나누면 이렇게 할 수 있습니다. 나는 축구 공을 찰 수 있습니다. 나는 축구 공을 차거나 멀리 할 수 있습니다.
그런 다음 표면에 유사한 구조의 문장을 보겠습니다. * 축구 공 far . 축구 공 멀리서 를 볼 수 있습니다. 첫 번째는 잘못된 것 같지만 두 번째는 맞습니다. “far”및 “far away”는 동사가 아닌 “축구 공”, 를 “see”. 나누면 다음과 같아야합니다. 나는 볼 수 있습니다 / 축구 공을 멀리서 볼 수 있습니다 / 축구 공을 멀리 볼 수 있습니다.
저는 “먼 축구 공”이 아니라 “먼 축구 공”이라고 말해야한다고 생각하지만 “멀리 떨어진 축구 공”또는 “멀리 떨어진 축구 공”이라고 말할 수 있습니다.
어떻게 생각하십니까?
감사합니다.
답변
“자리 비움” “… I can see things far”는 몇 가지 이유로 어색합니다. 영어는 명사 앞에 형용사를 선호합니다. 시적이고 rar e는 “먼 것”과 같은 구조를 갖습니다. 축소 된 절 “…”멀리있는 것”이 작동하지 않는 것을 볼 수 있습니다. “멀리”가 “사물”이 아닌 “보기”를 수정해야한다는 느낌이 들기 때문입니다 (명사 / 형용사 반전 때문에).
그럴 수 없습니다. “”away “를 전치사로 사용하는 하나의 전치사 구를 생각하지 마십시오. 아마도 전치사와 부사 모두 구동사에서 허용되는 입자 (“it “와 함께)로 인해 혼동 될 수 있습니다. 그러나 이것은 구동사 로서도 까다로워집니다. / 직접 목적어 조합은 실제로 무슨 일이 일어나고 있는지 구분할 때까지 동사 / 전치사 구문 조합처럼 보일 수 있습니다.
댓글
- 첫 단락은 그렇지 않습니다. ' 질문에 대답하지 않고 " 멀리 "는 ta 전치사.
Answer
이것은 당신이 언급하고 있는지 여부와 관련이 있다고 생각합니다. 예를 들어 “지진을 예측할 수있는 날은 멀지 않습니다.”는 “멀리”또는 “오프”를 요구하는 것 같습니다. “. 하지만 “가장 가까운 역은 멀지 않습니다.” 많은 사람들이 무언가를 선호 할지라도 아무것도 필요하지 않습니다. 또한 “far”는 형용사이므로 일반적으로 한정되는 명사 뒤에 오지 않는다는 것을 기억할 가치가 있습니다. 예. “나는 멀리 산을 볼 수 있습니다”는 이상하지만 “나는 멀리 산을 볼 수 있습니다”는 괜찮습니다.