오늘 신문에서이 문장을 읽었습니다.

3 개월 만에 처음으로 무언가를 먹었습니다. 나는 안심합니다.

그래서 내 질문은 “현재 연속을 사용할 수없는 이유는 무엇입니까? 현재 무기한을 사용하는 것은 그 사람이 언급 된 내용은 항상 안심입니다.

댓글

  • " 안심 한 느낌 " 이상하게 들립니다.
  • ' ' 느낌이 다소 나쁩니다. ' 및 ' 느낌이 다소 나쁩니다. '는 영국에서 사실상 상호 교환이 가능합니다. 이 Google Ngram 은 ' 다른 곳에서도 사실임을 시사합니다. 저는 ' 두 형식 중 어느 것이 든 허용된다고 말합니다. 귀하의 예에서, 특히 ' 대신 '가 패딩으로 추가 된 경우입니다. 현재 단순과 현재 연속 사이의 선택은 종종 명확하지 않습니다. 잘라냅니다.
  • ' 남아시아의 교사와 동료들 사이에서 현재의 연속을 선호하는 경우가 많았으며 ' 그 이유를 자주 궁금해했습니다. 귀하의 관점을 명확히 해주셔서 감사합니다. 내 방언 (캐나다) 중 하나라도 허용되지만 무기한이 더 일반적입니다.
  • 도 참조하십시오. “I wasn ' 모름 “및”' 모름 “?

답변

감각, 감정 및 정신 상태, 욕망, 의견 및 측정은 일반적으로 영어 원어민이 프로세스로 인식하지 않으므로 일반적으로 연속 / 점진적 형식.

* 그의 이름을 잊어 버렸습니다.

* 바닐라보다 초콜릿을 선호합니다.

*이 피자는 가격이 너무 비쌉니다.

이 예는 -관용적이며 일반적인 영어 발화로 이해하기 위해 정교하게 설명 된 시나리오가 필요합니다.

드디어 무언가를 먹을 수있었습니다. 안심이되었습니다.

p>

이것은 " 안도를 받고 있다는 뜻이 아니라 "가 아니라 나는 안도의 상태에 있습니다. " 확실히 내가 영원히 안도의 상태에 있다는 의미는 아닙니다. 나는 먹었다. 나는 안심한다. 안도감은 일시적으로 먹은 것과 관련이 있습니다.

답변

영어에서 느끼다 동사 종종 정동사 로 사용되며 일반적으로 정동 사는 연속 형 또는 점진적 형태를 취하지 않습니다 ( 동적 동사 가능). *

“안심합니다.” = “안도합니다.”

상태에 대한 인식, 고려 또는 묵상을 강조하기 위해 (즉, 행동 of feeling), 동적 동사로 feel 을 사용할 수 있습니다.

“나는 안심입니다.” = “나는 안도의 과정에 있다는 것을 알고 / 생각하고 있습니다.”

그러나 이것은 상태의 변화 나 일시적인 성격에주의를 끌기 위해 다른 어떤 것도없이 일부 원어민에게 여전히 표시되어 있다고 느낄 것입니다. .

“이제 안심입니다.” = “안도하지 않았지만 변경 / 변하고 있습니다.”

* Farlex 문법 책 에는 stative에 대한 멋진 요약이 있습니다. 이것을 포함하는 동사,

그러나 일부 상태 동사는 시작된 임시 상태를 설명 할 때와 같이 특정 상황에서 연속 시제로 사용될 수 있습니다. 끝날 것이다. 이것은 현대 영어에서 점점 더 보편화되고 있으며, 정동 사는 결코 연속적 일 수 없다는 규범 적 규칙이 덜 엄격 해지고 있습니다.…

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다