폐쇄 . 이 질문은
의견 기반 입니다. 현재 답변을 받고 있지 않습니다.
댓글
답변
“분개 한 척” 는 이러한 상황을 설명 할 수있는 문구입니다. 기분을 상하게하는 사람은 단지 기분이 상하는 것을 보여주고 “진정으로 상처를 입지 않는다”는 것을 명확히합니다.
(이는 개인이 실제로 그러한 감정을 가졌다는 것을 의미하는 “분노”와는 다릅니다. , 그리고 “그냥 가장하는 것이 아닙니다.)
가장하는 것은 가장하거나 허구를 의미합니다. 분개는 부당하거나 공격적이거나 모욕적 인 것으로 간주되는 것에 대한 강한 불만을 의미합니다.
댓글
답변
답변
간단한 정답은 그러한 단어 나 구절이 영어에 없다는 것입니다.
종종 SWR에 대한 올바른 대답은 정확히 다음과 같습니다. 그러한 단어 / 구문이 없습니다.
댓글
답변
“Took umbrage”는 저에게 떠오르는 설명입니다.
Meriam-Webster에서 :
: 종종 경미하거나 모욕적 인 상상을하는 일부에 대한 불쾌감이나 분개 감이
연사의 발언에 분노했습니다
댓글
답변
“가짜”또는 “모의”분노
당신이 설명한 상황에서 일반적으로 사용되는이 문구를 들었습니다.
가짜 : 사실이 아님, 진짜 또는 진짜 : 위조, 가짜
모의 : (4) a : 모방 ( 누군가 또는 무언가) 밀접하게 : 흉내
분노 : (3) : 부상이나 모욕으로 인한 분노와 분개