영국에서 평면 건물 이라고 말하는 사람이 있습니까? 나는 미국에 살고 있기 때문에 단서가 없습니다. 그렇게 말하는 것이 약간 웃기게 들립니다. 대신 아파트 건물 이라고하나요? 아니면 전체 아파트 건물에 대한 다른 단어가 있습니까?

댓글

  • 우리는 인도에서는 아파트를 아파트라고 부르지 않습니다.
  • " 평면 건물 "을 들어 본 적이 없습니다. " 아파트 " 또는 " 아파트 블록 . 이에 대한 질문은 인터넷에서 10 만 번, 여기에서 여러 번 요청되었습니다. 검색 만하면됩니다.
  • 관련 : english.stackexchange.com/questions/ 33622 / flat-vs-apartment
  • @JoeBlow, 저는 확실히 구글을했고 여기에서 처음 검색했습니다. 제가 원하는 것을 ' 구체적으로 찾지 못했습니다. 내가하지 않았다면 ' 여기에 넣지 않았을 것입니다. ' 그리고 나는 아파트와 아파트의 차이를 요구하지 않았습니다. 성급히 결론을 내리지 마십시오. ' 단순한 질문입니다.
  • @JoeBlow, Josh, 여기서 약간 불공평하다고 생각합니다. 이러한 유형의 질문과 답변이 아파트 보다 플랫 에 대한 영국 영어 사용자의 선호를 강조하기 때문에 ' OP가 상당히 이 복합 명사에서 그 발생에 대해 현명하게 묻습니다. OP는 분명히 아파트 건물 이라는 용어를 알고 있으며 대신 무엇을 사용하는지 또는 같은 용어를 사용하는지 알고 싶어합니다. 잘 알려진 아파트 / 아파트 / 콘도 사용 질문에서 완벽하게 합리적인 후속 조치 인 것 같습니다. 이 특정 검색어에 대한 답변을 제공하기 위해 링크 된 게시물이 없습니다.

답변

영국에서는 아파트 블록 또는 특히 공공 주택의 경우 타워 블록 또는 고층 이라고 말할 수 있습니다. 높이가 10 층 이상이었습니다.

이러한 용어에 대해 Google 이미지 검색을 수행하면 해당 용어가 무엇을 나타내는 지에 대한 좋은 아이디어를 얻을 수 있습니다.

들어 본 적이 없습니다. 아파트 건물을 “평면 건물”이라고합니다.

댓글

  • +1 평면 블록 은 구체적으로 공유 / 공동 주택용으로 설계된 독립형 건물의 경우. 저는 ' 현재 아파트 / 침실로 개조 된 일반 주택이었던 건물에 대한 특정 용어가 있는지 확실하지 않습니다.
  • @ Josh61-What you 영국 '의 ' 아파트 건물 ' 사용에 대해 Google 도서에서 찾았다 고합니다. 및 ' 콘도 '-특히 후자는 ' 영국 영어 원어민이 된 수십 년간의 관찰. 대부분의 영국인은 ' 아파트 건물 '을 이해하지만 많은 사람들은 콘도가 무엇인지 모를 것이라고 생각합니다.

li>

  • @ Josh61 콘도 는 영국에서 잘 사용되지 않는 용어입니다. 아파트 건물은 아파트를 포함하는 건물을 의미하는 것으로 이해 될 것입니다. 아마도 아파트로 개조 된 건물의 용어 일 수 있습니다. 콘도 를 사용할 때 ' 일반적으로 해외 (영국 외부) 고층 빌딩의 휴가 용 임대 / 타임 쉐어 아파트를 설명한다고 말합니다.
  • 평면 건물 아니요, 평평한 건물 … 가능하면 평평한 숙박 시설
  • " 플랫 " 및 " 아파트 블록 "은 일반적인 영국 용어. " 아파트 " 및 " 아파트 블록 "는 미국 TV를보기 때문에 이해됩니다. " 콘도 "는 거의 알려지지 않았습니다.
  • 답변

    내가 아는 한 영국에서는 아파트를 아파트 라고합니다. 아파트가있는 건물을 건물 또는 주거용 건물이라고합니다.

    댓글

    • 신부님, 실제로 답을 원한다면이 비추천 답변이 완벽하게 옳은 것 같습니다.
    • Joe Blow, 아니요. 그렇지 않습니다. '

    답글 남기기

    이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다