JHCL은 대체로 정확합니다. 시인 John Cooper Clarke가 “치킨 타운”이라는 단어를 선택한 이유는 리듬과 소리. “Chicken”의 “ck”는시에서 반복적으로 사용 된 욕설을 반영합니다.
John Cooper Clarke는시 “Bloody Orkney”를 인정했습니다. 그에게 무의식적 인 영향이었을 것입니다. 제 2 차 세계 대전 중에 작성된 해당시에 대한 링크가 여기에 게시되어 있습니다. http://tomclarkblog.blogspot.com.au/2012/03/hamish-blair-bloody-orkney.html .
원래 “Bloody Orkney”가 만들어지고 말한 버전이 거의 확실하게 “F..king Orkney”였고 다시 “f”와 “k”라는 것이 두드러진 것 같습니다. 욕설과 욕설의 주제 사이에서 반복됩니다 (예 : -kerbs -flicks -folks 등).
John Cooper Clarke의 전기는 그가 어디에 있는지에 대한 특별한 단서를 제공하지 않습니다. 현지인들에게 치킨 타운으로 알려졌을지도 모르는 곳. 좀 더 추상적 인 기원이있을 수 있습니다. 쿠퍼 클락은 인터뷰에서 상업주의와 상품화에 반대한다는 견해를 표명했습니다.
2014 년 영국 Guardian Newspaper (영국)의 Tim Adams와의 인터뷰 ( http://www.theguardian.com/books/2014/apr/06/john-cooper-clarke-poetry-bard-salford ) 그는 말했다 :
저는 요 전에 번화가에있었습니다 – 3 개의 치킨 아울렛이었습니다. , 두 명의 마권업자, Poundland와 Costcutter. 소유물을 전당포로 모으는 곳, 똥 음식을 비축하는 곳, 돈을 내기 위해 돈을 잃는 곳.
그가 패스트 푸드 치킨 매장이나 그 주변에 세워진 도시 나 문화를 좋아하지 않는다고 상상할 수 있으며,이시의 제목을 선택할 때 그 경멸이 반영 될 수 있습니다.
반대로 그는 미국 남부의 필수품 인 서던 프라이드 치킨에 대한 언급과 그러한 지역의 작은 마을 연합을 통해 언급했을 수도 있습니다. 나는 판단하지 않습니다. 그러나 Cooper Clark이이시를 쓸 때 이런 종류의 도시를 염두에 두었을 수도 있습니다. 또는 다른 사람들이 관찰 한 것처럼 기존 시인 “Bloody Orkney”를 현대적인 환경에 적용했습니다. Southern Fried Chicken에 대한 토론은 https://history.stackexchange.com/questions/15364/where-did-southern-fried-chicken-come-from 를 참조하세요.