1) I “for the taking”의 의미를 어느 정도 알고 있지만이 구문의 사용에 대해 매우 혼란 스럽습니다. 이 문구를 언제 사용해야하고 어떤 상황에서 사용해야합니다.
2) 두 번째 질문은 다음 중 올바른 문장입니다.
이 문구의 사용에 대해 매우 혼란 스럽습니다.
또는
이 문구의 사용에 대해 매우 혼란 스럽습니다.
댓글
- 제외로 매우 혼란스러워 매우 혼동되는 보다 더 잘 읽습니다.
답변
더 쉽게 먼저 질문하십시오. 혼란 스러울 때 about 또는 on 을 사용할 수 있지만 about 이 “안전한”선택이라고 생각합니다. . ngram을보십시오 .
수령 용 에 관해서는 직업이 필요하다고 가정 해 보겠습니다. , 그리고 나는 사업을 소유하고 있습니다. 다음과 같이 말할 수 있습니다.
저는 일자리가 있습니다. 귀하의 것입니다.
또는 :
일자리를 구하는 것입니다.
기본적으로 그 옵션이 당신에게 좋을 것 같으면 저와 함께 일자리를 구할 수 있다고 말하고 있습니다. it “은”for the taking “입니다.
ngram 을 살펴보면이 구문을 사용하는 일반적인 방법은 다음과 같습니다.
- 촬영을위한
- 무료 복용
- [ 소유 대명사 ] (즉, 그의 , yours for the take, etc.)
나는 이것이 문구를 사용할 수있는 유일한 방법이라고 말하지는 않겠지 만 답변으로는 구문의 가능한 모든 사용을 조사 할 수 없습니다.이 세 가지가 좋은 시작입니다.
또한 상대적으로 많은
- 보상
하지만 대부분 법률 문서 에서 가져옵니다. 이것은 일상적인 대화에서 일반적으로들을 수있는 표현이 아닙니다.