아래 문장에서 어떤 선택이 더 자연스럽고 관용적으로 들리는 지 궁금합니다. 그 이유는 무엇입니까?
- 생활 방식을 바꾸기로 결정했습니다 ………….
- 오늘부터
- 오늘부터
- 오늘부터
- 오늘 현재
- 오늘을 말하는 것
나에게 그것들은이 특정한 맥락에서 정확히 똑같은 것을 의미합니다. ,
댓글
- 오늘부터 앞으로 놓쳤습니다 (마지막 ' s '), 이는 더 일반적이되었습니다. 오늘날 미국 영어로 형식화됩니다. 그러나 이것은 본질적으로 의견의 문제입니다. ' 모두 완벽하게 허용됩니다.
- 지금부터는 "라고 말할 것입니다. ".
- ' 5 (오타가 수정되었다고 가정) : 오늘부터 시작합니다. ' " … 지금부터 " 좀 더 신속하게 처리 할 수 있습니다. 위의 내용 중 어느 것도 잘못되지 않았습니다.
- ' " 오늘부터 시작 "도 있습니다. ' 전체 Elvis Presley 노래 를 예로 들어 설명합니다.