다음 표현을 읽었습니다. 무슨 뜻인지 모호하지만 원어민의 의견을 말 해주세요.

” 당신은 “내 얼굴에 일어나서 백업 할 준비를하는 게 좋을거야!”

댓글

  • "이 일이 불이 붙으면 눈덩이처럼 쌓일 수 있습니다 "
  • @el chief-혼합 은유 FTW! 우리 가족의 모토는 " '이 다리에 도착하면 불 태울 것입니다. "

답변

첫 번째 부분은 관용적입니다.

내 얼굴에 일어나

이것은 공격적인 행동을하는 사람이 종종 상대방에게 매우 가까이 다가가 소리를 지르는 방식을 나타냅니다. 얼굴에. 비 유적으로 말하면 누군가가 물리적으로 가까워지지 않고 공격적이거나 적대적이라는 의미 일 수도 있습니다.

백업

이 맥락에서 물리적으로 공격에 작용하는 것을 의미합니다.

따라서 전체 문구는 다음을 의미합니다.

공격적으로 말하고 싶다면 싸울 준비가되어있는 것이 좋습니다.

그들이 더 잘 준비되어 있다는 의미입니다. 화자가 있기 때문입니다.

댓글

  • 공격적 행동이 물리적 일 필요는 없습니다. " 백업 "은 단순히 " 지원을 의미합니다. "
  • 동의하지 않습니다. 이 맥락에서 백업이란 물리적으로 행동하는 것을 의미합니다. 그 밖에 무엇을 의미합니까? ' ' 내 얼굴에 일어나면 ' 당신의 입장을 뒷받침하기 위해 합리적이고 예리한 논쟁을 할 준비가 되셨나요? ' 술집에서 한 남자와 함께 시도해보고 그것이 당신을 어디로 데려가는지보세요 …
  • 나는 여기서 @Potatoswatter에 동의합니다. 수동적 인 공격적인 환경에서이 공격적인 말을 사용하는 것은 부당하지 않습니다.
  • @Elendil : 인용문이 인터넷 어딘가에서 왔을 가능성이 더 높으며 언어 공격이 유일한 옵션입니다. :V) . 요즘 사람들은 더 좋든 나쁘 든 " 예리한 주장 "에 대해 꽤 고민하고 있습니다.
  • 나는 " 내 얼굴 위로 "도 문화적 문제입니다. 미국에서는 팔을 들고 서있는 것이 정상입니다. ' 거리를두고 이야기합니다. 더 가까운 것은 상황에 따라 친밀하거나 위협적입니다. 훨씬 더 가까이 서있는 것이 정상적인 다른 문화가 있습니다. 문제를 논의하는이 페이지는 동일한 관용구를 사용합니다. edupass.org/culture/personalspace.phtml

답변

즉, 저와 맞서려면 싸울 준비가되어 있어야합니다.

“In my face”는 (문자 그대로 또는 비 유적으로) 일반적으로 “개인 공간”으로 간주되고 가까운 친구와의 접촉을 위해 예약 된 거리 내에서 얼굴을 맞대고 서 있습니다. 친한 친구가 아닌 사람이 이렇게하면 공격적인 것으로 간주됩니다.

“백업 준비 완료”는 지원 자료, 추론 또는 (상황에 따라 다름) 힘을 사용할 수 있음을 암시하는 모호한 진부한 표현입니다.

누군가를 뒷받침한다는 것은 도움을 줄 준비를하는 것입니다.

댓글

  • 마지막 몇 단락에 동의하지 않습니다. . 음 … 일부 상황에서는 정확하지만 여기서 의미하는 바는 ' 아닙니다. 이 경우 " 백업 "은 실제로 자신이 말하거나 할 것을 암시하는 사람을 의미합니다. 블러핑의 반대입니다. " 뒤로 "를 더 사용하여 " 뒤로 " " 뒤에 서서지지하거나 " 안전망 역할을하는 대신

답변

추가적으로 단어 놀이 일 것 같습니다.
얼굴 : 정면
뒤로 : 뒤에서

Monty Python의 “머리를 쪼개면 난 화를 낼 것입니다.”처럼 혀를 굴립니다.

답변

두 개 이상의 답변 / 댓글이 나왔으므로 …

실제로 “백업”하는 데는 여러 가지 의미가 있습니다. . 그 중 :

  1. 역방향 또는 잘못된 방향으로 이동합니다. 예 : To get out of a parking space, I usually have to back up my car.
  2. 지원을 제공합니다.예 : Baseball teams typically have a pitcher, a relief pitcher, and a backup reliever. Writers often need to back up their assertions with statistics.
  3. (이전 의미의 동사 형태)의 복사본을 만듭니다. 예 : It is a good idea to back up important files on your computer.
  4. 위협 또는 약속을 따르기 위해. 예 : It"s not actually bragging if you can back it up. 이것은 본질적으로 허세의 반대입니다.이 표현은 일반적으로 상대방이 호전적 (또는 적어도 “허세를 부른다”)을했을 때 허세를 부리고 있음을 암시하는 데 사용됩니다. 또는 싸우지 말고 어느 쪽이든 닥쳐 라.)

이제 의미 2는 신체적 대립이 관련된 상황에서도 자주 사용되기 때문에 (예 : An officer should never enter a house without backup.) 어떤 사람들이 혼란 스러울 수있는 부분을 볼 수 있습니다.하지만 Don"t talk smack unless you can back it up와 같은 말을들을 때마다 우리는 의미 4에 대해 이야기하고 있습니다.

나는 먼저 AAVE 의 스피커와 어울리는 동안 “내 얼굴에서 모두 일어 나라”와 “백업”의 네 가지 의미를 모두 들었으므로 둘 다 거기에서 나온 것 같습니다. (특히 전자). AAVE의 이와 같은 것은 다른 북미 영어 방언이 시원하거나 거칠게 들리기 때문에 빌리는 경향이 있지만, 미국 이외의 지역에서 얼마나 널리 사용되고 있는지 모르겠습니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다