Langenscheidt, Oxford, Duden에 따르면 동사에는 두 개의 과거 분사가 있지만 각각을 언제 사용할지 언급하지 않았습니다! 의미도 동일하기 때문입니다.

댓글

  • 문맥에 따라 다릅니다.
  • 각 문맥의 의미에 따라 다릅니다. ? 그가 여기에서 대답 한 것처럼 요?
  • 정확히 그렇습니다. 답변 삭제 취소에 투표했습니다.
  • 어떤 이유로 @TheAwfulLanguage는 자신의 답변을 많이 삭제합니다. 직접 삭제 했으므로 ' 삭제 취소에 투표하지 않습니다.
  • 다른 예는 "입니다. schleifen " , 이는 1을 의미합니다. " sth를 드래그합니다. along " 2. " 컷 (보석) " . 과거 분사는 " geschleift " " geschliffen " .

답변

“schaffen”에는 두 가지 의미가 있습니다.

  1. 관리 대상,
  2. 작성, 생산

” geschafft “는 1 일의 과거이고,

“geschaffen “은 2 일의 과거입니다.

댓글

  • 놀라운 텍스트 / vote ratio 🙂 ' 더 나아질 수 없었습니다.
  • 스위스에서는 AFAIK, schaffen 도 의미에서 사용됩니다. " 일하기 " (즉, 직업을 갖기 위해); ' 그들이 어떤 분사를 사용하는지 모르겠지만 …
  • 그 '의 의미는 스위스로 제한됩니다. 독일 북부에서도 사용합니다. Ich muss schaffen gehen. Ich muss zur Arbeit gehen.
  • 다른 단순 과거 형태도 고려하십시오 : (1) schaffte (2) schuf

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다