컨텍스트 :
- 방에서 나왔습니다.
- 방에서 나왔습니다.
나는 “나옴”과 ” come out from “.
댓글
- 두 버전 모두 괜찮습니다. 관용적으로, 그는 아무데도 나오지 않았습니다 는 그가 방금 나왔던 것보다 훨씬 더 일반적입니다. 아무데도 ,하지만 '도 링크에서 그는 어디에서 왔는지 확인할 수 있습니다. ( 없음 없이)도 일반적입니다.
- 어떤 맥락에서? " 방에서 나가면 "는 단순히 의미합니다. " 방에서 나가면 "는 어딘가에 갔음을 의미합니다 (방에서 나와 주방으로갔습니다). just 를 사용하면 귀하의 예에없는 일부 컨텍스트를 가리 킵니다.
답변
두 문장 모두 문법적으로 정확하지만 “out of”는 미국의 귀에 좋은 소리입니다.