A) 머리를 잘랐습니다

B) 받았습니다 내 차를 청소했습니다.

위의 문장은 원인이되는 문장입니다.

그 의미는 다음과 같습니다.

A) 누군가에게 내 머리를 자르도록 지불했습니다

B) 누군가에게 내 차를 청소하도록 지불했습니다

하지만

C) 그들은 일을 끝내기 위해

위의 문장과 동일한 구조에 있습니다. get + something + 과거 분사 하지만 원인이되는 문장이 아닙니다.

의미

그들은 작업을 완료하기 위해 초과 근무를하고 있습니다. (자신이 다른 사람에게 비용을 지불하지 않음)

to get + something + done 고정 문구이며 동사” “do” “의 예외인가요?

댓글

  • 답변을 수락 하시겠습니까?

답변

예외는 아닙니다. 예를 들어, 여성은 손톱을 다듬거나 머리를 다듬을 수 있습니다. 즉, 그녀는 솔론에 가서 손톱 / 머리를 다듬는 대가를 지불합니다.

하지만 일을 처리하고, 청소하고, 씻는 등의 작업을 수행하는 것이 항상 지불과 관련이있는 것은 아닙니다. Get + 과거 분사 는 무언가의 새로운 품질 / 조건을 의미합니다. “형용사와 동일합니다. 예를 들어 차갑게 / 따뜻하게 / 비싸고 / 힘들게 등). 과거 분사는 형용사와 같습니다 (어떤 꽃병?- 깨진 꽃병). 따라서 꽃병이 깨 졌다고해서 비용을 지불한다는 의미가 아닙니다. 꽃병을 깨뜨 리거나 깨뜨리는 것입니다.

이제, 일을 마치면 그저 그 일을하게됩니다.

그러나 상황에 따라 일을 완수하는 것은 그에 대한 비용을 지불하는 것을 의미 할 수 있습니다. 예 :

금요일까지 작업을 완료 할 수 있나요?-물론입니다. 비용은 500 달러입니다.

그 위에있는 문장은 사람들이 어떤 서비스에 대해 이야기하고 있다는 것이 분명합니다.

하지만 당신의 문장은 사람들이 스스로해야하는 일에 대한 것입니다.

그래서 요약하면, 무언가를 수행하다 는 항상 누군가가 우리를 위해 무언가를한다는 것을 의미하지는 않습니다. 때때로 그것은 우리 자신의 노력을 의미합니다. 어떤 의미인지 어떻게 알 수 있습니까? 답은 간단합니다. 컨텍스트입니다.

댓글

  • 우선, 자세한 답변을 주셔서 감사합니다. 분명하게 할 점이 하나 더 있습니다. 다음 문장 사이에 의미 (뉘앙스까지도)에 차이가 있습니까? a) 꽃병이 깨졌습니다. b) 당신은 꽃병을 깨뜨 렸습니다.
  • @ ullas84 첫 번째는 꽃병을 누가 깨뜨 렸는지 모호합니다. 두 번째는 꽃병을 누가 깨뜨 렸는지 명시 적으로 나타냅니다.
  • @ ullas84 '도 " 당신을 추가하고 싶습니다. 꽃병이 깨졌습니다! "는 " 당신이 ' 병을 가지고있는 것보다 더 일반적 일 수 있습니다. 고장났습니다. " '가 더 짧기 때문입니다. 그리고 저는 Jason '의 모호성에 대한 견해를 두 번째로 봅니다. " 당신 ' 꽃병이 깨졌습니다. "-당신 또는 다른 사람 일 수 있습니다. 당신을 위해 그것을 깨는. " 꽃병을 부러 뜨 렸습니다. "-누가 그랬는지 의심 할 여지가 없습니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다