“Give someone a inch”의 두 번째 부분은 무엇입니까?

여러 사전을 참조했습니다. 그리고 그들은 모두 두 번째 부분이 “1 마일이 걸릴 것입니다.”라고 말합니다.

실생활에서 나는 또한 몇 가지 대안을 들었습니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

당신은 “그들에게 1 인치를 주면 그들은”당신 전체를 걸을 것입니다!

당신은 그들에게 1 인치를 주면 그들에게 1 센티미터를줍니다.

그에게 조금만주세요. 그는 “지배자”라고 생각합니다.

댓글

  • 글쎄, 인간은 인간이기 때문에 모든 종류의 것들을 구성합니다. 그러나 일반적인 표현은 원래 언급 한대로 " ' 1 마일이 걸립니다. "
  • 누군가에게 속담을 전하면 '이를 엉망으로 만들 것입니다.

답변

1 인치를 제공하면 “1 마일이 걸립니다.

누군가에게 제한된 양보를 제공하면 더 큰 자유를 누릴 수 있습니다. 위키 셔 너리

작은 양보를하면 그들은 당신을 이용할 것입니다. 예를 들어, “나는 그녀에게 하루 동안 차를 빌릴 수 있다고 말했고 그녀는 일주일에 갔다. h! ” 약간 다른 형태의이 표현은 이미 John Heywood의 1546 년 컬렉션에 속담이었습니다. “그에게 1 인치를 주면 그는”엘을 가져갈 것 “이라는 속담이었고, 너무나도 잘 알려져있어 종종 단축됩니다.

(예제에서와 같이). 마일 사용은 약 1900 년부터 시작되었습니다.> dictionary.com

1546에서 마일로 … “변형”[원문 그대로]로 모두 맞출 수 있습니다!

여기에 이미지 설명 입력

크립 핑 변화에 대한 추가 정보 :

원치 않거나 예상치 못한 사건의 연쇄로 이어지는 작은 변화를 나타내는 다른 은유와 표현이 많이 있습니다. 결과, 미묘한 차이 : 위키 낱말 사전

크리핑 정규성 Foot in the door – 설득 기법. 미끄러운 경사 – 논쟁이며 때로는 오류가 있습니다. “ 쐐기의 얇은 끝 . Domino 효과 . 손톱이 필요한 경우 – 큰 결과가 부주의에서 소규모로 이어질 수 있다는 주장 세부 사항. 양을 양에게 매달릴 수도 있습니다. 억지력은 잘못을 저지르는 동기에 비례해야합니다. 삶은 개구리 – 점진적인 변화가 너무 늦을 때까지 눈에 띄지 않는 경향이 있다는 개념 – 종종 그림으로 논의됩니다.
개구리에게 무슨 일이 일어날 지에 대한 거짓 이야기에 대한 비유.
점차적으로 데워진 물 속에서.이 개념은 어린이 책 If You Give a Mouse a Cookie의 전제였습니다. 낙타의 코

댓글

  • " 1546 년 뱀장어에서 " <-" ell을 의미하신 것 같습니다. " (따옴표). " ell "는 측정 단위 ~ 45입니다. 인치.
  • @Kelvin, tks.

답변

누군가에게 조금만 주면 “1 마일이 걸릴 것입니다”

가장 일반적인 방법은 말이나 속담.

당신이 인용하는 다른 제안은 주제의 변형이며 솔직히 나는 그것들을 좋아합니다. 이러한 대안을 “상자 밖에서 생각하기”의 결과라고 부를 것 같습니다!

상자 밖에서 생각하면 다음과 같은 말을 바꿀 수 있습니다.

당신의 팔을 휘두르는 자유는 내 코가 시작되는 곳에서 끝납니다.

그리고 그것을 바꾸십시오

팔을 휘두르는 자유는 나의 성질이 시작되는 지점에서 끝납니다.

위의 변형이 아주 좋지만, 그네 팔에 코를 막 부딪힌 사람의 흥미로운 그림을 그리고 그에 대한 반응으로 화를 잃고 뒤로 물러납니다!

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다