누구나 “Give glad tidings”라는 문구에 해당하는 적절한 내용을 제공 할 수 있습니까? “Give glad Tidings to the example-Gives happy Tidings to their always get the best results.” ul class = “comments”>

  • ' 처음에 OP iv id = “에 따라 기쁜 소식을 제공 하는 것은 유효한 영어가 아닙니다. eb0ba7106f “>
  • 의 예. Loquacity가 지적했듯이 기쁜 소식 은 정확히 좋은 소식 을 의미합니다. 이 예에서 " 표준 축제 시즌 웰빙 "의 관련없는 의미를 제거하고 다음과 같은 문장이 형식이 잘못되었습니다.

  • @FumbleFingers 확실합니까?
  • @nicholas_ainsworth, 문장 " 노력하는 사람들에게 기쁜 소식을 전하세요. 항상 최상의 결과를 얻을 수 있습니다. "는 의미합니다.
  • 답변

    소식 은 뉴스 또는 정보를 의미합니다. Glad Tidings 는 행복한 소식입니다.

    솔직히 말해서 Glad Tidings 라는 문구를 귀하의 예에서 사용할지 모르겠습니다. 나는 노력하는 사람들에게 좋은 소식이 아니라 일종의 보상이나 칭찬을 전할 것입니다.

    그러므로 기쁜 소식을 전 하는 것에 상응하는 것을 제공 할 것입니다.

    좋은 (또는 행복한) 뉴스 보내기

    기쁜 소식을 전하는 예시 에 사용되었습니다.

    칭찬하기

    또는 인기있는 게임 :

    많은 현금 제공

    댓글

    • 그냥 찬양 할 수 있습니다. 아니면 축복합니다 , 만세 등으로 오세요.하지만 그들 모두는 다소 기이 한 (성서적이라고 말할 수는 없음) 연상을 가지고 있습니다. 격언 , 아마도-하지만 그조차도 ' 약간 오래된 세계입니다. 반면에 , 에 대한 모든 힘 은 너무 비공식적이거나 슬로건처럼 들립니다. 저는 m에 대한 특이하지 않은 단일 단어 대안을 정말 ' 생각할 수 없습니다. 다른 사용법 ( loadsamoney & 변형 제외 🙂
    • @FumbleFingers ' 칭찬 '? 하지만 더 많은 " 머리카락이나 옷에 대해 좋은 말을 " 의미 할 수 있습니다. 아마도 ' 돌봐주세요 '?
    • 나는 의미 적으로 감동 이 하지만 어떻게 든 ' 자체적으로 제대로 들리지는 않습니다. 감사해야 해요 가 좀 더 낫 겠죠 아니면 존경 ? 잘 모르겠습니다.

    답변

    해당 표현에 대한 동의어를 얻는 흥미로운 방법은 많은 번역이있는 것으로 알려진 책 (여기서는 성경) 그리고 그 번역을 통해 당신의 방식대로 작동합니다. 여기 이사야 52 : 7에는 (신 국제판)이 있습니다.

    좋은 소식을 전하는 사람들의 발이 산에서 얼마나 아름다운지,
    평화를 선포하고 좋은 소식을 전하는
    구원을 선포하고 시온에“당신의 하나님이 통치합니다! ”

    다른 버전에는“행복의 좋은 소식을 가져 오십시오”,“모든 것이 잘되는 소식을 깨십시오”,“좋은 소식을 가져 오십시오”, 좋은 소식을 전합니다.”(King James, 이상하게 들림) 및“좋은 소식을 가져 오십시오”(New King James).

    댓글

    • ' ' 기쁜 소식을 전하세요 가 실제로 의미하는 바를 정확하게 요약 한 것을 부인할 수는 없지만 ' OP가 처음에 그것을 부적절하게 사용했다고 생각하는 데 도움이되지 않습니다. 따라서 우리는 잘못된 것을 문자 그대로 해석하기보다는 그의 의도 한 의미에 대한 대안을 제공해야합니다. 원본 단어 선택.

    답변

    쿠도스

    뛰어난 업적에 대한 찬사 또는 찬사

    Answer

    행복한 소식은 누군가에게 생일이나 이런 성격의 생일을 기원하는 데 사용됩니다.

    댓글

    • 참-질문자가 이에 대한 대안을 요청합니다.

    답변

    여러분 모두 전통적인 인사와 옛 세계의 매력을 바꾸는 것을 그만두십시오! 우리가 당신과 당신의 친척에게 가져다주는 기쁜 소식과 함께 굴러보세요! 좋은 소식! 메리 크리스마스! 계절이 여러분 모두에게 기쁜 소식과 행복을 가져다주기를 바랍니다!

    답글 남기기

    이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다