저는 영문 성경의 일부 책을 연구 해 왔으며, “신”, “신”, “신”이라는 용어의 사용이 영어 독자들에게 약간 당혹스러워 보일 수 있음을 발견했습니다. 성경.

저는 “특이점 복수 정의”를 검색 한 후 여기에서 다른 질문과 답변 대화를 우연히 발견했습니다.이 대화는 제 질문과 완벽하게 관련이있는 것 같습니다. 실제로 rock rocks rocks 의 각 구성원을 제외하고는 성경의“하나님 뿐인 하나님”대“하나님 아버지, 아들 하나님, 성령 하나님”과 유사합니다. , 모든 경우에 다른 모든 바위 와 완전히 분리되어 있습니다. 그러나 “하나님 아버지, 아들 하나님, 성령 하나님”의 모든 구성원은 각각 정확히 한 사람이지만 여전히 정확히 하나의“신”, 개별적으로 또는 집합 적으로. “바위”는 집합 적으로 하나의 “바위”가 아닙니다. 화강암 암석, 현무암 암석 및 기타 암석은 실제로 암석이지만 이러한 암석은 모두“하나의 암석”이 아닙니다.

: 사도 요한이 말한대로 예수 (요한 복음 10:34)를 인용합니다.

저는 “당신은 신입니다.”라고 말합니다.

예수께서는 Asaph를 인용하셨습니다. 여기에서 시편 82 편에서“신들”은 분명 복수형입니다.

영어는 사용 된 을 받아들입니다. 여기서는 단수형이든 복수형이든 단수형이든 복수형이든간에, 사물이 아닌 아이디어를 전달하는 “신”은 엄격하게 단수형입니다. 일반적으로 대문자는 용어가 이름을 나타내는 경우를 제외하고 용어의 의미와 관련이 없습니다. “하나님”은 이름이 아니라 아이디어입니다. 여호와는 예수와 마찬가지로 이름이지만, “하나님”은 “바위 (모든 종류의 바위를 일반화 할 때)”와 마찬가지로 개념입니다.

  1. 영어 성경의 표준 버전에서 의 문학적 사용과 에서 파생 된 용어는 영어 문법?
  2. 영어 문법의 예외? 또는
  3. 영어 문법과 관련이 없거나 관련이 없습니까?

요청 된 추가 예 :

시편 82 : 1, 6- https://biblegateway.com/passage/?search=Psalm+82&version=NIV

출애굽기 20 : 1-3- https://www.biblegateway.com/passage/?search=Exodus+20%3A1-3&version=NIV

@Benjamin Harman : 그래서 주로 Benjamin, 왜 “신”이 성경에 나오는 이유는 “신;” 그리고 “신들”은 신의 양으로; 그러나 “신”, 대문자 -G는 항상 “신”과 직접 관련이 있지만 항상 (성경적) 신을 의미합니다. 복수형으로 나타나지 않나요? 이 패턴이 영문학의 다른 예에서 발생합니까? 아니면이 패턴이 성경에서 배타적입니까? 어떤 종류의 예외입니까? ? 문법적? 문호? 고대에 대한 존중? 성서의 신에 대한 경외심?

댓글

  • 이것은 신학 적 질문이며로드 된 질문입니다. 귀하의 질문은 하나의 독립된 실체가 아닌 단일 실체 인 삼위 일체의 신학에 기초합니다. 이것은 기독교 신학에서 뜨겁게 논란이되고있는 문제입니다. 삼위 일체의 특성이 질문의 기초이므로 ' 문법이 아닙니다. 또한 귀하의 질문은 " 번역에 대해 묻습니다. "는 '가 묻지 않음을 의미합니다. 영어에 대한 것이지만 원래 텍스트는 그리스어, 히브리어 및 / 또는 독일어로 추정됩니다. 영어가 아닌 성경 버전에 따라 다릅니다.
  • 감사합니다. 시작 문장은 처음에 " 버전, "를 사용하지만 주제 질문은 아닙니다. ' 내 의도를 반영하기 위해 기본 질문을 수정했습니다. " 번역, " 마지막 주제 질문은 이제 " 버전입니다. "
  • @Ricky : 로드 된 질문이지만 원래 질문은 의견이 없습니다. 여기서가 아니라 ' 어떤 표준 버전이 최종 버전인지 판단하지 않도록합니다.
  • @B. JohnJones :이 질문이로드 된 질문이고 원래 질문이 의견이 없다고 제출할 수 없습니다. 상호 배타적입니다. 초기 질문은 삼위 일체가 삼위 일체가 아니라 하나라는 것에 근거합니다. 그것은 의견의 문제입니다. 그것은 당신의 의견입니다. 이것이 핵심입니다. ' 당신의 질문에 대한 말장난을 용서할 것입니다.
  • @B.JohnJones :로드 여부에 관계없이, 의견이 있거나 의견이 없습니다. ' 하나님의 녹색 지구에 대해 ' 어떻게 명확하게 표시하지 않았습니다. 성경에서 이러한 용어를 ' 사용하는 것이 문법적인 것이 아니라고 생각합니다. 동사 활용, 대문자 사용, 무엇에 대해 질문하고 있습니까? 이 질문에 문법이 전혀 맞지 않는가? 그리고 우리가 가지고있는 가장 오래되고 가장 널리 쓰이는 영문학 인 성경은 여전히 영어에있어서 추종자가 아닌 표준 보유자라는 것을 아십시오. 그것은 언어학의 불변의 중심입니다. 패턴은 그 반대의 경우가 아니라 따라가는 경향이 있습니다.

답변

귀하의 질문은 공통점의 개념화를 요청하는 것 같습니다. 고유 명사와 고유 명사를 비교합니다.

예 :

Jones 는 일반적인 성입니다.

Jones와 함께합니다.

복수의 일반 명사가 대문자로 표시되는 예는 입니다.

의 경우 맙소사 , 그것은 인쇄상의 스타일 문제입니다. 예를 들어, 정통 유대인들은기도 외에는 글로 된 G-word를 사용하지 않을 것입니다. 그들은 하나님, 전능자, 신성 또는 Ha Shem [이름]을 쓸 것입니다.

댓글

  • Are 당신이 언급 한 복수의 일반 명사의 예,이 경우와 같이 일관되게 대문자를 사용합니까?
  • 히브리어에는 대소 문자가 없으므로 모든 것이 대문자로 표시됩니다 (또는 아무것도 표시되지 않음). 시카고 스타일 매뉴얼 은 대문자로 된 단일 신 (삼위 일체 포함)을 권장합니다. 그렇습니다. 신을 언급하면 대문자로 표시됩니다.

답변

유대가 -기독교 신은 “신”이라는 어근을 사용하여 식별 될 때 항상 적절한 영어로 대문자로 표시되며 “신”은 “신”에서처럼 복수형이 아닙니다. 열등하고 신화적인 “신”은 복수형 일 수 있으며 적절한 영어에서는 항상 소문자로 유지됩니다. 이것은 일반적인 가정입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다